"الدول التالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • following States
        
    • of States
        
    • following countries
        
    • the following
        
    • following Member States
        
    • following members
        
    • following other States
        
    The following States sent copies of relevant legislation: State Legislation UN وقد أرسلت الدول التالية نسخا من التشريعات ذات الصلة:
    At its sixty-fourth session, the General Assembly will therefore have to fill the seats being vacated by the following States: UN لذا، يتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية الدول التالية:
    At its sixty-seventh session, the General Assembly will therefore have to fill the seats being vacated by the following States: UN لذا، يتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية الدول التالية:
    At its sixty-sixth session, the General Assembly will need to fill the seats being vacated by the following States: Congo, France, Malaysia, Mexico, Mozambique, Philippines and Russian Federation. UN وسيتعين على الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، فرنسا، الفلبين، الكونغو، ماليزيا، المكسيك، موزامبيق.
    Please find attached the list of signatures of the following States Members of the Council supporting the convening of the special session. UN وتجدون رفقته قائمة بتوقيعات الدول التالية الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان والمؤيدة لعقد الدورة الاستثنائية.
    Representatives of the following States participated in the Fourth Meeting: China, Italy, Japan, Russian Federation and United States. UN 12- شارك في الاجتماع الرابع ممثلو الدول التالية: الاتحاد الروسي وإيطاليا والصين والولايات المتحدة الأمريكية واليابان.
    The following States sent copies of relevant legislation. UN وأرسلت الدول التالية نسخاً من التشريعات ذات الصلة:
    The following States sent copies of relevant legislation: UN وأرسلت الدول التالية نسخا من التشريعات ذات الصلة:
    The following States sent copies or abstracts of relevant legislation: Legislation UN وقد أرسلت الدول التالية أسماؤها نسخا من تشريعاتها ذات الصلة أو تلخيصا وافيا لها:
    The following States members of UNCTAD were represented at the Conference: UN 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثلة في المؤتمر
    1. Representatives of the following States members of the Trade and Development Board attended the session: UN حضر الدورة ممثلو الدول التالية الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية:
    Representatives of the following States also made statements on behalf of their individual countries: Algeria, China, the Dominican Republic, Haiti and Indonesia. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو الدول التالية باسم بلدانهم: إندونيسيا والجزائر والجمهورية الدومينيكية والصين وهايتي.
    1. Representatives of the following States members attended the expert meeting: UN 1- حضر اجتماع الخبراء ممثلو الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد:
    1. Representatives of the following States members of the Working Party attended the session: Algeria UN حضر الدورة ممثلو الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة:
    The following States not party to the Convention were represented: Afghanistan, Angola, Iraq, Suriname, United States of America. UN 8 - وحضرت الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أفغانستان، أنغولا، العراق، سورينام، الولايات المتحدة الأمريكية.
    1. Representatives of the following States members of the Trade and Development Board attended the session: UN حضر الدورة ممثلو الدول التالية الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية:
    5. The following States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol were represented at the Preparatory Session: UN 5- كانت الدول التالية الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 ممثلة في الدورة التحضيرية:
    Experts from the following States members of UNCTAD attended the Meeting: UN 1- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد:
    Experts from the following States members of UNCTAD attended the session: UN 1- حضر الدورة خبراء من الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد:
    (a) Representatives of States members of the Council: Canada, Ghana, Switzerland and Zambia; UN (أ) ممثلو الدول التالية الأعضاء في المجلس: زامبيا، وسويسرا، وغانا، وكندا؛
    The speakers from the following countries are on the list for today's plenary meeting: Canada, Belarus and Sri Lanka. UN تندرج في قائمة المتحدثين للجلسة العامة لهذا اليوم الدول التالية: كندا وبيلاروس وسري لانكا.
    I should now like to inform members that the following Member States have been nominated by the Economic and Social Council. UN وأود الآن أن أبلِّغ الأعضاء بأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي رشح الدول التالية:
    3. the following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    2. the following other States members of UNCTAD, not member of the Board, were represented as observer at the session: UN كينيا لاتفيا 2- وكانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus