corn is often grown with other types of crops, in particular in Madagascar, Benin, the Comoros and Côte d'Ivoire. | UN | وكثيرا ما تُزرع الذرة مع أنواع أخرى من المحاصيل، وعلى وجه الخصوص في مدغشقر وبنن، وجزر القمر وكوت ديفوار. |
It has been estimated that 22 pounds of corn grain is required to produce 1 gallon of ethanol. | UN | فقد أظهرت التقديرات أنه يلزم استخدام 22 رطلا من حبوب الذرة لإنتاج غالون واحد من الإيثانول. |
The normal ration is supplemented with 100 grams of cereal and 125 grams of corn soya blend for vulnerable groups. | UN | وبالنسبة للفئات الضعيفة تستكمل كمية التموين العادية ﺑ ١٠٠ غرام من الحبوب و ١٢٥ غراما من مزيج الذرة. |
Farmers' focus on maize production has also led to increased demand for other crops to substitute for maize consumption. | UN | فتركيز المزارعين على إنتاج الذرة أدى بدوره إلى زيادة الطلب على المحاصيل الأخرى للاستعاضة بها عن استهلاك الذرة. |
It also seeks to improve the availability of maize and rice to Kenyans while contributing to improved nutrition and health. | UN | كما يرمي العنصر الغذائي إلى تحسين حالة توافر محصولي الذرة والأرز للكينيين مع الإسهام في تحسين التغذية والصحة. |
FOR EXAMPLE, AN atom CAN BE IN TWO OR EVEN MORE PLACES | Open Subtitles | على سبيل المثال، الذرة يمكن أن تكون في مكانين أو أكثر |
Ethanol is produced from grain, cheese whey, citrus wastes, and forestry residues, but the predominant source is corn (maize). | UN | ويتم إنتاج اﻹيثانول من الحبوب، ومصل اﻷجبان، ونفايات الحمضيات وفضلات اﻷحراج، إلا أن المصدر السائد هو الذرة. |
The third project is intended to increase the corn harvest by distributing seeds, fertilizer and diesel oil. | UN | والهدف من المشروع الثالث هو زيادة محصول الذرة عن طريق توزيع البذور واﻷسمدة وزيت الديزل. |
Did you get to the part where she was hiding under the stairs, clutching her corn husk doll? | Open Subtitles | هل وصلت إلى الجزء حيث كانت تختبيء تحت الفراش وهي ممسكة بدميتها من قش الذرة ؟ |
And if there's no one left alive here to eat the corn when the party returns, then the whole trading expedition is pointless. | Open Subtitles | واذا لم يكن هناك واحد ترك على قيد الحياة هنا لأكل الذرة عندما يعود الحزب ثم تداول كاملة الحملة لا طائل. |
We are owed eight hogsheads of corn and beans. | Open Subtitles | نحن المستحقة ثمانية برميل كبير من الذرة والفاصوليا. |
I could do a Southern fried corn, a dilled corn shooter, | Open Subtitles | استطيع ان اعد الذرة الجنوبية المقلية او طبق ذرة بالشبت |
What happens in the corn stays in the corn, right? | Open Subtitles | ما يحدث في إقامة الذرة في الذرة، أليس كذلك؟ |
Hero twins planting the corn they need to start a civilization? | Open Subtitles | أم من توأمين بطلين يزرعان الذرة الذي يحتاجانه للبدء بحضارة؟ |
Candy corn's one of my favorite memories of Halloween. | Open Subtitles | حلوة الذرة واحدة من أجمل ذكرياتي عن الهالوين |
Well, I'd have to bet you a bucket of corn we didn't. | Open Subtitles | حسنا يجب أن أراهنك على دلو من الذرة أننا لم نفعلها |
In order to meet domestic needs, South Africa needs to harvest about 6 to 6.5 million tons of maize per annum. | UN | وبغية سد الاحتياجات المحلية، تحتاج جنوب افريقيا لمحصول يتراوح ما بين ٦ إلى ٦,٥ مليون طن من الذرة سنويا. |
Similarly, during the same period, the prices of maize and rice increased by 50 per cent and 27 per cent respectively. | UN | كذلك فإن أسعار الذرة واﻷرز زادت خلال الفترة نفسها بنسبة ٥٠ في المائة و ٢٧ في المائة على التوالي. |
He has fired rockets to the moon. Split the atom. | Open Subtitles | أطلق صواريخ للقمر و فتت الذرة , حقق معجزات |
Two DVDs and you get a pack of that crap popcorn. | Open Subtitles | إثنان دي في دي وأنت تَحْصلُ على حزمة من .الذرة |
Electromagnetism is responsible for keeping electrons and protons inside Atoms. | Open Subtitles | الكهرومغناطيسية هي المسئولة، عن إبقاء الإليكترونات والبروتونات بداخل الذرة |
When he wasn't busy as a clothing entrepreneur, he did day labor at a cornfield out on Route 1. | Open Subtitles | عندما لا يكون مشغولاً كبائع ملابس متجول كان يعمل أجيراً في حقل الذرة على الطريق رقم 1 |
As we all know, the International atomic Energy Agency has been working for the realization of the Atoms for Peace vision since the day of its establishment. | UN | كما نعلم جميعا، تعمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية على تحقيق هدف الذرة من أجل السلام منذ اليوم الأول لإنشائها. |
I just don't like those tiny corns in me salad. | Open Subtitles | لكنني لا أحب أن تضع الذرة الصغيرة في السلطة |
But on the way there, I caught cornflakes disease. | Open Subtitles | لكن بطريقي إلى هناك أصبت بمرض رقائق الذرة |
corn and sorghum account for some 75 per cent of the harvested area for cereals. | UN | وتشكل الذرة والسورغوم نحو 75 في المائة من المساحة المحصودة حبوباً. |
Typically, one of the most receptive groups is composed of peasant women who sell corn on the cob at street corners. | UN | والفئة اﻷكثر تقبﱡلا لهذه التوعية تتكوﱠن في العادة من الفلاحات اللاتي يبعن عرانيس الذرة على زوايا الشوارع. |
Take that Grit dick, bitch! You like grits in your ass, cracker? | Open Subtitles | خذي قضيب الذرة المطحونة هذا أيتها العاهرة أتحبين الذرة في مؤخرتك |
The U.S.D.A. says to limit your sugar intake, yet has provided over $8 billion in subsidies for corn-based sweeteners since 1995. | Open Subtitles | قسم الزراعة يقول ضع حد لتناول السكر مع ذلك قدم دعم بأكثر من 8 مليار دولار لمحليات الذرة منذ1995 |
Efforts should therefore be undertaken to ensure the responsible development of the peaceful uses of nuclear energy, reconciling energy security with non-proliferation safeguards. | UN | وعليه، ينبغي العمل على ضمان تطوير مسؤول لاستخدام الذرة في الأغراض السلمية يوفق بين تأمين الطاقة وضمانات عدم الانتشار. |