"الذي إذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • What if
        
    • that if
        
    • what if-
        
    What if the victims didn't know they were in trouble? Open Subtitles الذي إذا الضحايا مَا عَرفتْ هم كَانوا في المشكلةِ؟
    So, What if the victims were all outside the Madison area? Open Subtitles لذا، الذي إذا الضحايا هَلْ كَانتْ كُلّ خارج منطقةِ ماديسن؟
    Yeah, but What if that's what the warlock wants us to do? Open Subtitles نعم، لكن الذي إذا ذلك أَيّ حاجات الساحرَ التي نا لنَعمَلُ؟
    What if your people were in trouble and we could help you? Open Subtitles الذي إذا شعبكِ كَانتْ في المشكلةِ ونحن هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَك؟
    I think that if your poor hip wasn't stiff Open Subtitles أعتقد الذي إذا وركِكَ السيّئِ ما كَانَ متصلّبَ
    So What if you are in section C this time? Open Subtitles لذا الذي إذا أنت في القسمِ سي هذا الوقتِ؟
    What if we do find these mountain lion tracks? Open Subtitles الذي إذا نحن نَجِدُ هؤلاء مسارات أسدِ جبلِ؟
    What if you can't adapt when you get back? Open Subtitles الذي إذا أنت لا تَستطيعُ تُكيّفُ متى تَعُودُ؟
    What if something entered the food chain above us? Open Subtitles الذي إذا شيءِ دَخلتْ شركات الأغذيةُ أعلى منّا؟
    'What if you and your wife enjoy making love in the mornings? Open Subtitles ' الذي إذا أنت وزوجتِكَ تمتّعْ بمُمَارَسَة الجنس في أوقات الصّباحِ؟
    What if that stimulus were to come from a remote source? Open Subtitles الذي إذا ذلك المحفّز كانت أن تجيء من المصدر البعيد؟
    What if someone dies because we withheld what we knew? Open Subtitles الذي إذا يموت شخص ما لأن حجبنا ماذا عرفنا؟
    Well, Niles, What if somebody sees you and reports back to Mel? Open Subtitles حَسناً، النيل، الذي إذا شخص ما يَراك ويَرْجعُ لإخبار إلى ميل؟
    What if I just taught you how to whistle? Open Subtitles الذي إذا أنا فقط علّمتُ أنت كيف يَصْفرُ؟
    I mean, What if this kid was picking on her? Open Subtitles أَعْني، الذي إذا هذا الطفلِ هَلْ كَانَ إعتِداء عليها؟
    Now What if he was gonna do the same thing with claire? Open Subtitles الآن الذي إذا هو كان سيعمل نفس الشيء مع كلير؟
    - Okay, so What if we try To internally elevate his body temperature? Open Subtitles الموافقة، لذا الذي إذا نحاول إلى داخليا إرفع درجة حرارة جسمه؟
    I mean, What if he doesn't like me when he gets to know me? Open Subtitles أَعْني، الذي إذا هو لا مثلي متى يَتعرّفُ عليني؟
    Look, there's this rumor going around campus that if your roommate dies, you get an automatic 4.0 for the semester. Open Subtitles النظرة، هناك هذه الإشاعةِ تَكْفي حرم جامعي الذي إذا يَمُوتُ شريكَ غرفتكَ، تَحْصلُ على 4.0 آليِ للفصل الدراسي.
    Headquarters is close to declassifying it, but you need to tell Mary that if she wants to read what's inside, she's gonna have to turn herself in. Open Subtitles المقر قَريبُ إلى نشره، لَكنَّك تَحتاجُ لإخْبار ماري الذي إذا تُريدُ القِراءة الذي داخل،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus