"الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted by the International Labour Conference at
        
    • adopted by the International Labour Conference in
        
    Recalling resolution I adopted by the International Labour Conference at its eighty-eighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, UN وإذ تشير إلى القرار الأول الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته الثامنة والثمانين في 14 حزيران/يونيه 2000، والمتعلق بممارسة السخرة أو العمل القسري في ميانمار،
    Recalling resolution I adopted by the International Labour Conference at its eightyeighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, UN وإذ تشير إلى القرار الأول الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته الثامنة والثمانين في 14 حزيران/يونيه 2000، والمتعلق بممارسة السخرة أو العمل القسري في ميانمار،
    Recalling resolution I adopted by the International Labour Conference at its eightyeighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, UN وإذ تشير إلى القرار الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته الثامنة والثمانين المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2000 فيما يتعلق بممارسة العمل الجبري في ميانمار،
    The resolution on ILO action concerning indigenous and tribal peoples, adopted by the International Labour Conference in 1989 along with the Convention, emphasizes the organization's determination to improve the situation and status of the indigenous peoples. UN ويؤكد القرار الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في عام 1989 بشأن عمل منظمة العمل الدولية فيما يتعلق بالشعوب الأصلية القبلية إلى جانب اعتماد الاتفاقية، على تصميم المنظمة على تحسين حالة ووضع الشعوب الأصلية.
    Youth NGOs should participate in the ILO's efforts to publicize its conventions, recommendations and resolutions, especially the " Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work " adopted by the International Labour Conference in June 1998. UN وينبغي أن تشارك منظمات الشباب غير الحكومية في الجهود التي تبذلها منظمة العمل الدولية من أجل ترويج اتفاقياتها وتوصياتها وقراراتها، ولا سيما " إعلان المبادئ والحقوق اﻷساسية في العمل " الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Recalling resolution I adopted by the International Labour Conference at its eightyeighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, UN وإذ تشير إلى القرار الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته الثامنة والثمانين المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2000 فيما يتعلق بممارسة العمل الجبري في ميانمار،
    Noting the resolution adopted by the International Labour Conference at its 87th Session on the widespread use of forced labour in Myanmar, and also of the recommendation of the Governing Body of the International Labour Organization of 27 March 2000, UN وإذ تحيط علما بالقرار الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته السابعة والثمانين بشأن الانتشار الواسع لاستخدام السخرة في ميانمار، وكذلك بالتوصية الصادرة عن هيئة إدارة منظمة العمل الدولية في 27 آذار/مارس 2000،
    Reaffirming the ILO Declaration on Social Justice for a Fair Globalization, adopted by the International Labour Conference at its ninety-seventh session, in 2008, which reflects the wide consensus on the need for a strong social response to globalization in achieving improved and fair outcomes for all, and constitutes a compass for the promotion of a fair globalization based on decent work, UN إذ نؤكد من جديد إعلان منظمة العمل الدولية بشأن العدالة الاجتماعية من أجل عولمة عادلة، الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته السابعة والتسعين، في عام 2008، الذي يعكس توافقاً واسعاً في الآراء حول ضرورة استجابة اجتماعية قوية للعولمة في تحقيق نتائج محسنة وعادلة للجميع، ويشكل بوصلة لتعزيز عولمة عادلة تقوم على العمل اللائق،
    2 See ILO, ILO Declaration of Fundamental Principles and Rights at Work and its Follow-up adopted by the International Labour Conference at its Eighty-sixth Session; Geneva; 18 June 1998 (Geneva, 1998). UN ٢ - انظر منظمة العمل الدولية، إعلان منظمة العمل الدولية بشأن المبادئ والحقوق اﻷساسية في العمل ومتابعته )جنيف ١٩٩٨( الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته السادسة والثمانين؛ جنيف، ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    The Conference adopted a report on the application by Myanmar of the 1930 Forced Labour Convention (No. 29), further to the resolution adopted by the International Labour Conference at its eighty-eighth session (2000), concerning the application of article 33 of the Constitution of the ILO. UN وقد اعتمد المؤتمر تقريراً عن تطبيق ميانمار لاتفاقية العمل الجبري لعام 1930 (رقم 29)، وذلك عقب القرار الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته الثامنة والثمانين لعام 2000 بشأن تطبيق المادة 33 من دستور منظمة العمل الدولية.
    Recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 57/231 of 18 December 2002, those of the Commission on Human Rights, the most recent of which is resolution 2003/12 of 16 April 2003, and resolution I adopted by the International Labour Conference at its eighty-eighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقـة بشـأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 57/231 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، وقرارات لجنة حقوق الإنسان، وآخرها القرار 2003/12 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2003()، والقرار الأول الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته الثامنة والثمانين في 14 حزيران/يونيه 2000، والمتعلق بممارسة السخرة أو العمل القسري في ميانمار،
    Recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 57/231 of 18 December 2002, those of the Commission on Human Rights, the most recent of which is resolution 2003/12 of 16 April 2003, and resolution I adopted by the International Labour Conference at its eightyeighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقـة بشـأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 57/231 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، وقرارات لجنة حقوق الإنسان، وآخرها القرار 2003/12 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2003()، والقرار الأول الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته الثامنة والثمانين، في 14 حزيران/يونيه 2000، والمتعلق بممارسة العمل الجبري أو الإلزامي في ميانمار،
    * Ed. note: In drafting this text, priority was given in each language to concordance with the corresponding official version of article III(d) of the Declaration of Philadelphia adopted by the International Labour Conference in 1944. UN * ملاحظة المحرر: عند صياغة هذا النص، منحت الأولوية في كل لغة لتحقيق التناسق مع الصيغة الرسمية المقابلة في نص المادة ثالثاً (د) من إعلان فيلادلفيا الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في عام ١٩٤٤.
    The Minimum Age Convention (No. 138, 1973) was the fundamental international standard on child labour and was covered by the Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work adopted by the International Labour Conference in June 1998, which committed all members to promote the fundamental rights of children through the abolition of child labour. UN وأوضح أن اتفاقية السن اﻷدنى )رقم ١٣٨، لعام ١٩٧٣( تشكل المعيار الدولي اﻷساسي لعمل اﻷطفال وهي مشمولة بإعلان المبادئ والحقوق اﻷساسية في العمل الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في حزيران/يونيه ١٩٩٨، والذي يلزم جميع الدول بتعزيز الحقوق اﻷساسية للطفل من خلال حظر عمل اﻷطفال.
    The Global Jobs Pact adopted by the International Labour Conference in 2009 and endorsed by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination urges " the international community to provide development assistance, including budgetary support, to build up a social protection floor on a national basis " . UN ويحث " الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل " ، الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في حزيران/يونيه 2009 وأيده مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، " المجتمع الدولي على توفير المساعدة الإنمائية، بما في ذلك دعم الميزانية، لوضع حد أدنى للحماية الاجتماعية على الصعيد الوطني " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus