| Why should I have denied myself after all I'd been through? | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ أَحْرمَ نفسي بعد كل أنا كُنْتُ خلال؟ |
| Why should I be a daughter to him now? | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ أَكُونَ a بنت إليه الآن؟ |
| Don't you think That should take priority right now? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ الذي يَجِبُ أَنْ أولوية واردِ الآن؟ |
| Oh, yes, That should send the seal mobile racing over here. | Open Subtitles | أوه، نعم، الذي يَجِبُ أَنْ يُرسلَ سباق الختمِ النقَّالِ هنا. |
| And if you keep looking backwards, dredging things up That ought to stay buried, well, then people are going to notice. | Open Subtitles | وإذا تَستمرُّ بالنَظْر خلفياً، جَرْف الأشياءِ فوق الذي يَجِبُ أَنْ يَبْقى مدفون، حَسناً، ثمّ ناس سَيُلاحظُ. |
| No, no, I'm the one who should be apologizing. | Open Subtitles | لا، لا، أَنا الواحد الذي يَجِبُ أَنْ يُعتَذرَ. |
| Because I'm the horse's arse who has to throw that switch | Open Subtitles | لأن أَنا دُبرُ الحصانَ الذي يَجِبُ أَنْ يَرْمي ذلك المفتاحِ |
| Fear that have to Do something with this girl. | Open Subtitles | خفْ الذي يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ مَع هذه البنتِ. |
| Why should my wife do anything for you? | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ زوجتَي هَلْ أيّ شئ لَك؟ |
| Why should he need the notebook and why would he lie? | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ يَحتاجَ دفترَ الملاحظات ولماذا يَكْذبُ؟ |
| But Why should I pay for something that I didn't do? | Open Subtitles | لكن الذي يَجِبُ أَنْ أَدْفعَ للشّيء بإِنَّني ما عَمِلتُ؟ |
| Why should I pay $90,000 for heart surgery when I can get the same thing over there for $10,000. | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ أَدْفعَ 90,000$ لجراحةِ القلبِ عندما أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على نفس الشيءِ هناك ل10,000$. |
| You don't listen to me at home, so Why should you listen to me on the golf course? | Open Subtitles | أنت لا تَستمعُ لي في البيت، لذا الذي يَجِبُ أَنْ تَستمعَ لي على ملعبِ الغولف؟ |
| And one That should sit on a wooden throne | Open Subtitles | وواحد الذي يَجِبُ أَنْ يَجْلسَ على عرش خشبي |
| That should narrow it down to just a few hundred suspects. | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ يُضيّقَه أسفل إلى فقط بضعة مائة مشبوه. |
| That should stop the bleeding for now, | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ يُوقفَ النَزْف دماً على الآن، |
| That should I ever be in a position of influence, | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ أَكُونَ في موقع التأثيرِ |
| With the agreement That should my driver cross the line first, any and all claims against him are quit. | Open Subtitles | بالإتفاقيةِ الذي يَجِبُ أَنْ سائقَي يَعْبرُ الخطّ أولاً، أيّ من وجميع الإدّعاءاتِ ضدّه تَتْركُ. |
| That ought to make the boss happy, right? | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ يَجْعلَ الرئيسَ سعيد، حقّ؟ |
| Gee, That ought to give them all reasonable doubt. | Open Subtitles | Gee، الذي يَجِبُ أَنْ يَعطيهم كُلّ الشَكّ المعقول. |
| But I'm the last one who should be throwing stones. | Open Subtitles | لكن أَنا الواحد الأخيرة الذي يَجِبُ أَنْ يُرْمَى الأحجارَ. |
| Well, Officer, I am the one who has to haul him out of here. | Open Subtitles | حَسناً، ضابط، أَنا الواحد الذي يَجِبُ أَنْ يَسْحبَه خارج هنا. |
| What about people like Kathy and I that have to come up there and move you every five years, every two years, every year, | Open Subtitles | يَحْبُّ ماذا عن ناس كاثي وأنا الذي يَجِبُ أَنْ يَصْعدَ هناك ويُحرّكُك كُلّ خمس سَنَواتِ، كُلّ سنتان، كُلّ سَنَة، |
| Why must You run people's lives the way You want to? | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ تُديرَ حياةَ الناسِ الطريق تُريدُ إلى؟ |
| so, this means that I'll be the one who must take care of this company | Open Subtitles | لذا، هذا يَعْني بأنّني سَأكُونُ الواحد الذي يَجِبُ أَنْ أَعتني بهذه الشركةِ |