Other bears are out on the frozen ocean looking for food, but she won't feed again until next spring. | Open Subtitles | بعض الدببة في عراء المحيط المتجمد يبحثون عن طعام، لكنها لن تأكل مجدداً حتى حلول الربيع القادم |
We attach particular importance to the Convention's first review meeting, which will take place next spring. | UN | ونحن نعلق أهمية خاصة على الاجتماع اﻷول لاستعراض الاتفاقية الذي سيعقد في الربيع القادم. |
We look forward to welcoming the international community's representatives in Bucharest next spring. | UN | ونتطلع إلى الترحيب بممثلي المجتمع الدولي في بوخارست، في الربيع القادم. |
We are ready to promote the fissile material cut-off treaty (FMCT), and support the start of negotiations next spring. | UN | ونحن على استعداد لتعزيز معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية، ونؤيد بدء المفاوضات في الربيع القادم. |
next spring we will celebrate its opening in The Hague. | UN | وفي الربيع القادم سنحتفل بافتتاحها في لاهاي. |
The Conference on the review and possible extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons will take place next spring. | UN | وسيعقد المؤتمر المعني باستعراض وإمكانية تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في الربيع القادم. |
As part of this process, President Yeltsin will host a nuclear safety and security summit in Moscow next spring. | UN | وكجزء من هذه العملية، سيستضيف الرئيس يلتسين في موسكو في الربيع القادم مؤتمر قمة يعنى بالسلامة واﻷمن النوويين. |
And you're still here until the season next spring. Do we agree? | Open Subtitles | وأنا سئمت من سماعك ، وستغلق فمك حتى الربيع القادم ، هل إتفقنا ؟ |
You'll definitely make the team next spring. | Open Subtitles | سوف تنضم إلى الفريق في الربيع القادم حتماً. |
Set your wedding date for next spring. | Open Subtitles | في الربيع القادم نحتاج الى شركة اتصالات في مجموعتنا |
We don't get it done, you could find yourself negotiating with somebody else next spring. | Open Subtitles | اذا لم نتمم الصفقة ستجد نفسك تتفاوض مع شخص آخر في فصل الربيع القادم |
Well, he never knew Niko here would be born that very next spring. | Open Subtitles | حسناً ، لم يكن يعلم أنك سوف تولد في الربيع القادم |
Their young will hatch on the next spring tide and return to the sea. | Open Subtitles | ستفقس صغارها عند مد الربيع القادم وترجع إلى البحر. |
Yes, the boss of the yoghurt shop up front says that it'll be completed by next spring. | Open Subtitles | مدير محل اللبن الذي أمامنا قال أنه سيفتح في الربيع القادم |
The barbecue meat shop won't be completed until next spring, so you sitting here and smelling the scent of barbecue meat every day, | Open Subtitles | محل الشؤاء لن يكتمل حتى الربيع القادم لذا جلوسكِ هنا وشم رائحة اللحم المشوي كل يوم |
It's they who will establish new colonies next spring. | Open Subtitles | إنهن من سيُنشئن المستعمرات الجديدة الربيع القادم. |
And so, as another Mariners season ends and the retractable roof at Safeco Field closes until next spring, the fans will once again have to be comforted by a familiar phrase: | Open Subtitles | وكذلك، كالآخر موسم الإبحار أنتهي والسقف القابل للسحب في حقل سافيكو يغلق حتى الربيع القادم والمعجبون مرة أخري |
After discussing the matter with both schools, she's allowed to attend his school next spring. | Open Subtitles | بعد مناقشة الأمر مع كلتا المدرستين، سُمِح لها بارتياد مدرستهُ في الربيع القادم |
He'll be there next spring. | Open Subtitles | من سيعتنى به ؟ سيكون هناك الربيع القادم. |
next spring I'll set out some blueberry bushes. | Open Subtitles | في الربيع القادم سأزرع بعضا من شجيرات التوت |
For that reason, he preferred to deal with the issue in question the following spring when the Committee resumed its meetings and considered the financing of peacekeeping operations. | UN | وقال إنه يفضل، لذلك السبب، تناول المسألة المعنية في الربيع القادم عندما تستأنف اللجنة اجتماعاتها وتنظر في تمويل عمليات حفظ السلام. |