Such violence is perpetrated by groups of armed men in military uniforms. | UN | وترتكب هذا العنف مجموعات من الرجال المسلحين الذين يرتدون الزي العسكري. |
But what are all these monitors and these satellites and these handsome, armed men dressed in black? | Open Subtitles | ولكن ما هي كل هذه والمراقبين وهذه السواتل وهذه وسيم، الرجال المسلحين يرتدون ملابس سوداء؟ |
You could get a hundred armed men in here before anyone knew. | Open Subtitles | يمكنكم إحضار مئات الرجال المسلحين الى هنا قبل أن يعرف أحد |
It is estimated that as many as 400 armed men may have boarded the ship during that period. | UN | ويقدر عدد الرجال المسلحين الذين استقلوا السفينة خلال تلك الفترة بحوالي ٤٠٠ رجل. |
Two of the gunmen. They were at the party. | Open Subtitles | اثنين من الرجال المسلحين لقد كانوا في الحفلة |
In addition, a large group of armed men entered the home of the expatriate head of the UNHCR office. | UN | ودخلت أيضاً مجموعة كبيرة من الرجال المسلحين في منزل الرئيس المنفي للمفوضية. |
It has further been alleged that the armed men cut off the telephone and forbade calling for medical assistance. | UN | وأُدعى أيضا أن الرجال المسلحين قد قطعوا خط الهاتف ومنعوا طلب مساعدة طبية. |
The armed men are reported to have dragged him into a vehicle waiting outside and taken him to an unknown destination. | UN | وذُكر أن الرجال المسلحين سحبوه إلى سيارة تنتظر في الخارج وأخذوه إلى جهة غير معلومة. |
After another year on the street, she was abducted by a group of armed men. | UN | وبعد سنة أخرى في الشارع، اختُطفت من قبل جماعة من الرجال المسلحين. |
Police also stated that they could not confront armed men in the act of committing a crime because it would result in an exchange of fire that would breach the ceasefire agreement. | UN | كما أفادت الشرطة بأنها لا تستطيع مواجهة الرجال المسلحين وهم يقترفون جريمة لأن ذلك من شأنه أن يؤدي إلى تبادل لإطلاق النار، الذي يشكل خرقاً لاتفاق وقف إطلاق النار. |
The children also claimed that they had witnessed the armed men looting supplies in other villages. | UN | وادعى الأطفال أيضاً أنهم شاهدوا الرجال المسلحين ينهبون المؤن في قرى أخرى. |
Even convoys escorted by the police are attacked by groups of armed men. | UN | وحتى القوافل التي تحرسها الشرطة تتعرض للهجوم من جماعات من الرجال المسلحين. |
During its latest visit to those towns the Panel found that the armed men had moved into Liberia, with Voinjama as their main stronghold. | UN | وخلال زيارة الفريق الأخيرة إلى تلك المدن الحدودية، تبين له أن أولئك الرجال المسلحين انتقلوا إلى ليبريا واتخذوا من فوانجاما معقلهم الرئيسي. |
Dozens of armoured personnel carriers transported hundreds of heavily armed men across the River Ibar. | UN | وقامت حاملات الجنود المدرعة بنقل مئات من الرجال المسلحين بكثافة عبر نهر إيبار. |
There were also some armed men scattered at the sides of the column. | UN | وكان هناك أيضاً بعض الرجال المسلحين المنتشرين على جانبي الطابور. |
A spokesman for the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza stated that 15 armed men were guarding the site. | UN | وصرح متحدث باسم مجلس المستوطنات اليهودية في " يهودا والسامرة " وغزة بأن ١٥ من الرجال المسلحين كانوا يحرسون الموقع. |
After passing through a small village called Zaoua, a group of armed men came out of the bush and stopped the vehicle. | UN | وبعد المرور عبر قرية صغيرة تدعى زوا، خرجت مجموعة من الرجال المسلحين من دغل وأوقفوا المركبة. |
And don't show up here with a platoon of armed men | Open Subtitles | و لا تظهري هنا مع مجموعة من الرجال المسلحين |
Would Annis grant safe passage to so many armed men? | Open Subtitles | هل أراضي آنيس تضمن مرورا آمنا لعدد كبير من الرجال المسلحين ؟ |
AU peacekeepers followed the gunmen and returned their fire, killing one and wounding another. | UN | وتابع حفظة السلام التابعين للاتحاد الأفريقي الرجال المسلحين وردوا على إطلاق النار مما أدي إلى قتل واحد وجرح آخر. |
Johnny just happened to find the bomb the second after you called in the cavalry? | Open Subtitles | جوني وجد القنبله فحسب بعد الثانيه التي طلبت فيها تدخل الرجال المسلحين |
What's getting to me is the not showering and the not sleeping and the not knowing who the men with the guns are. | Open Subtitles | ما يحصل لي هو عدم الاستحمام و عدم النوم وعدم معرفة من هم هؤلاء الرجال المسلحين |