"الرجلِ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • guy in
        
    • guy at
        
    • man in
        
    I ain't never seen this guy in my life. Open Subtitles أنا أَبَداً لم أرَأه هذا الرجلِ في حياتِي
    You share a generator with the guy in the gatehouse. Open Subtitles انت تَشتركُين في المولّد مَع الرجلِ في البيت المجاور
    Says some guy in an old brown van paid him 50 bucks to walk the dog up and down the street. Open Subtitles يَقُولُ بَعْض الرجلِ في شاحنةِ سمراءِ قديمةِ دَفعتْه 50 الظباء لتَمْشِية الكلبِ فوق وأسفل الشارعِ.
    It's just that I met this guy at Nervosa today for coffee, and it was very annoying. Open Subtitles آسف. هو فقط بأنّني قابلتُ هذا الرجلِ في عصبيِ اليوم للقهوةِ، وهو كَانَ مُزعِجَ جداً.
    This guy at the gym promised he was gonna go nuts on my ass. Open Subtitles هذا الرجلِ في الجمنازيومِ وَعدَ هو كَانَ سيَذْهبُ البندقَ على حمارِي.
    Now, we don't need that kind of man in our life. Open Subtitles نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى ذلك النوعِ مِنْ الرجلِ في حياتِنا.
    Say'em loud, make sure they're horrible things, then we'll deal with the man in the couch. Open Subtitles رأي ' em عالي، يَتأكّدُ بأنّهم أشياءَ مروّعةَ، ثمّ نحن سَنَتعاملُ مع الرجلِ في الأريكةِ.
    You share a generator with the guy in the gatehouse. Open Subtitles تَشتركين في مولد مَع الرجلِ في البيت المقابل
    You think that guy in the back would be an easier target. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّ الرجلِ في الظهرِ سَيَكُونُ هدفاً أسهلاً.
    Some guy in Kentucky boosted his power-to-weight ratio by 10 percent. Open Subtitles بَعْض الرجلِ في كنتاكي رَفعَ له شغّلْ لوَزْن النسبةِ ب10 بالمائة.
    I called Nina, like, totally suicidal because this guy in our ceramics class dumped me. Open Subtitles دَعوتُ نينا مثل الإنتحاريةِ كلياً بسبب هذا الرجلِ في صفِ السيراميكِا تَخلّصَ مني.
    That guy in the orange jacket is mentally retarded. Open Subtitles ذلك الرجلِ في السترةِ البرتقاليةِ متخلّف عقلياً.
    She's going with some guy in her building. Open Subtitles هي تَذْهبُ مَع بَعْض الرجلِ في بنايتِها.
    Hell, you're more human than most of my neighbors, especially that guy in 304... Open Subtitles بحق الجحيم، أنت إنسانَ أكثرَ مِنْ أغلب جيراني، خصوصاً ذلك الرجلِ في 304
    You dragged me all the way up here to look at some guy in a leopard-skin bikini. Open Subtitles سَحبتَني طول الطّريق هنا للنَظْر إلى الرجلِ في بيكيني جلدِ نمرِ
    I met this guy at a club and he told me that he had a private plane and that he would take me up in it. Open Subtitles قابلتُ ذلك الرجلِ في النادي، وأخبرَني أن عنده طائرة خاصّة وبأنَّه سيأخذني فيها.
    I seen that guy at the Chinese restaurant. Open Subtitles لقد رَأيتُ ذلك الرجلِ في المطعمِ الصينيِ
    Did you hear the story about the guy at KACL who didn'thave sex with Roz? Open Subtitles سَمعتَ القصّةَ حول الرجلِ في كْي أي سي إل مَنْ جنس nothave مَع روز؟
    Which is kind of like the man in tonight's tawdry tale. Open Subtitles اي نوعُ من الرجلِ في حكايةِ اللّيلةِ الرخيصةِ.
    Ramses, would you like to fight this man in the ring? Open Subtitles Ramses، تَحْبُّ المُحَارَبَة هذا الرجلِ في الحلقةِ؟
    Nearly broke that man in two. Open Subtitles تقريباً كَسرَ ذلك الرجلِ في إثنان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus