"الرجل الخاطئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • wrong guy
        
    • the wrong man
        
    • wrong fella
        
    • the wrong person
        
    All I can tell you is, we got the wrong guy. Open Subtitles كلّ أنا يمكن أن أخبر بأنّك، حصلنا على الرجل الخاطئ.
    And no dna's gonna tell me we got the wrong guy. Open Subtitles ولا يوجد حمض نووي سيخبرني اننا قبضنا على الرجل الخاطئ
    And no dna's gonna tell me we got the wrong guy. Open Subtitles ولا يوجد حمض نووي سيخبرني اننا قبضنا على الرجل الخاطئ
    If the wrong man has been charged with attacking the Crown Prince, there can be no more serious miscarriage of justice. Open Subtitles لو اُتهم الرجل الخاطئ بمهاجمة ولي العهد فسيكون ذلك سوء تطبيق بيّن للعدالة
    You had the wrong man, I have the right one. Open Subtitles كان لديك الرجل الخاطئ, ولدي الرجل المناسب
    I told you you had the wrong guy, little boy. Open Subtitles .. أنا أخبرتكم بأن لديكم الرجل الخاطئ ولدي القصير
    Jane, you are not having sex with wrong guy tonight! Open Subtitles جاين انتي لن تمارسي الجنس مع الرجل الخاطئ الليلة
    The Feds convicted the wrong guy. Open Subtitles المحقّقون الإتّحاديون أدانوا الرجل الخاطئ.
    Is it possible the prosecution got the wrong guy Open Subtitles من الممكن أن النيابة العامة حصلت على الرجل الخاطئ
    Look, I don't know who you are, but you got the wrong guy. Open Subtitles أنظر , أنا لا أعرف من أنت، لكنّك حصلت على الرجل الخاطئ.
    We're both able to figure people out at a glance. We've got the wrong guy. Open Subtitles كلانا يمكننا الحكم على البشر من أول نظرة ونحن على ثقة أننا نسعى خلف الرجل الخاطئ.
    When it comes to pushing, I'm the wrong guy you want pushing back. Open Subtitles عندما يحين وقت الضغط أنا الرجل الخاطئ لتحاول الضغط عليه
    I can absolutely assure you you're talking to the wrong guy here. Open Subtitles يمكنني التأكيد لك بالكامل بأنك تتحدث مع الرجل الخاطئ
    I'm not just sitting by while they charge the wrong guy with murder. Open Subtitles لا يمكن أجلس فقط وهناك من يتهم الرجل الخاطئ بالقتلِ
    Oh, and for the record, absolutely nothing happened with wrong guy. Open Subtitles اوه , ولمعلوماتك فقط لا شيئ على الطلاق حدث بيني وبين الرجل الخاطئ
    You got the wrong man. Forster is innocent. Please, don't hurt me anymore. Open Subtitles لقد قبضت على الرجل الخاطئ فورستر بريء , لا تؤذيني أرجوك
    I think we sent the wrong man to prison. Miles attacked me. Open Subtitles اعتقد اننا ارسلنا الرجل الخاطئ للسجن مايلز هاجمني للتو
    We're chasing the wrong man. I don't wanna say over the phone. Open Subtitles نحن نطارد الرجل الخاطئ لا أستطيع أن أخبرك في الهاتف
    Well, you cloned the wrong man. How did you do it? Open Subtitles حسناً، إستنسخت الرجل الخاطئ كيف فعلت ذلك؟
    You're executing the wrong man. Open Subtitles لا ينبغي أن تكونوا فأنتم تُعدمون الرجل الخاطئ
    And depending on when she died... it could mean they've charged the wrong fella. Open Subtitles واعتماداً على وقت وفاتها .. من الممكن ان يعني انهم قاموا باتهام الرجل الخاطئ
    "I'm the wrong person to ask." Open Subtitles انا الرجل الخاطئ لتسأله , ماهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus