Though decadent and corrupt, weakened by politics and war, the Roman Empire remained the greatest power on earth. | Open Subtitles | بالرغم من الإنحطاط والفساد والضعف الناتجين من السياسه والحرب بقت الإمبراطوريه الرومانيه أعظم قوه على الأرض |
Roman's wolves are loyal to Roman. | Open Subtitles | الذئاب الرومانيه ولائهم فقط إلى الروماني |
And the killer numbered the victims one through six with Roman numerals on their left hands. | Open Subtitles | والقاتل قام بترقيم الضحايا بواحد الى ستة بالأرقام الرومانيه على أيديهم اليسرى |
The Romanian government wasn't even sure he'd ever left the country. | Open Subtitles | الحكومه الرومانيه لم تكن متأكده من أنه غادر رومانيا قط |
We got an Albanian interpreter, but he only speaks Rumanian. | Open Subtitles | حصلنا على مترجم البانى و لكنه يتكلم الرومانيه فقط |
He was excommunicated by the Roman Catholic Church in his homeland, expelled by the Calvinists in Switzerland, and by the Lutherans in Germany. | Open Subtitles | و قد حُرم كنسياً من الكنيسه الرومانيه الكاثولكيه في وطنه طُرد من الكالفينيين في سويسرا |
So I thought I might take them up to Aunt Roman to Buford Abbey. | Open Subtitles | حفظاً لقريبتي , سيسي , لذا أعتقدت لربما آخذهم للعمه الرومانيه بدير بوفورد |
It's the guy from Roman Noodle package | Open Subtitles | إنه الرجل الذي في علبة المعكرونة الرومانيه |
These treacheries you do for that Roman witch, does she pay you enough? | Open Subtitles | تلك الخيانات التي مارستها مع تلك المرأه الرومانيه لك هل تدفع جيدا |
And now, it's just some sort of Roman orgy, which I'm down with, by the way. | Open Subtitles | والآنهوفقط نوع من طقوس العربدة الرومانيه الذيانحدرتمعه,بالمناسبه |
He's got a case of Roman hands and Russian fingers. | Open Subtitles | سوف يلمسها خليط من الايدى الرومانيه والاصابع الروسيه |
I was especially impressed with your treatise on the Roman rituals. | Open Subtitles | لقد اثار انطباعي ما كتبته عن التقاليد الرومانيه |
My views on the Roman Catholic Church are no secret. | Open Subtitles | كانت وجهه نظري عن الكنيسه الرومانيه الكاثوليكيه ليست سرا علي احد |
What good would that really do... if I should abandon the Roman Church and repent? | Open Subtitles | و ما الفائده من هذا حقا ؟ انني اترك الكنيسه الرومانيه و اعتذر ؟ |
Maybe Tertius knew there was value to men thinking he was the toughest son of a bitch in the whole Roman Legion. | Open Subtitles | و لابد انه راي ان من الافضل ان يعتقد الرجال انه اقوي وغد في الكتائب الرومانيه |
A Roman emperor, subject to extortion like a common shopkeeper. | Open Subtitles | الإمبراطوريه الرومانيه تخضع لإبتزاز هذا البربري |
"When the Jews return to Zion, and a comet rips the sky, and the Holy Roman Empire rises, then you and I must die." | Open Subtitles | عندما يعود اليهود الى جبل صهيون و النجم يمزق السماء و تنهض الأمبراطوريه الرومانيه المقدسه حينئذ.. أنا وأنت يجب أن نموت |
As for the rise of the Roman Empire, scholars think that could well mean the Common Market, the Treaty of Rome. | Open Subtitles | و هناك نجم مذنب و بالنسبه لنهوض الأمبراطوريه الرومانيه المتعلمون يعتقدون أن ذلك يعنى بوضوح السوق المشتركه.. |
The Hunter who had the baby spoke Romanian. We can help you. | Open Subtitles | الصياد الذى كان معه الطفل كن يتحدث الرومانيه |
Oh, Jesus, couldn't you pay for some better juice, than this Romanian 90 octane crap? | Open Subtitles | اللعنه , الا يمكنك الدفع من اجل بعض العصير الأفضل ؟ افضل من هذه الفضلات الرومانيه ؟ |
Romanian Airlines welcomes | Open Subtitles | الخطوط الجويه الرومانيه ترحب بكم |
too much close to the wells of oil Rumanian of Ploesti, the only place of supplying of oil of the Germans, vital for its tanks, airplanes and ships. | Open Subtitles | ( من آبار البترول الرومانيه فى أقليم ( بلو ويستى... مصدر الأمداد البترولى الوحيد لـلألـمان و الحيوى لدباباتهم و طائراتهم و سفنهم |