"الزواج منك" - Traduction Arabe en Anglais

    • marry you
        
    • marrying you
        
    • to marry
        
    • married to you
        
    It's the same reason that I wanna marry you. Open Subtitles إنّه السبب نفسه الذي يجعلني أُود الزواج منك
    Now, I'm going to Michael's house to force him to marry you. Open Subtitles الآن .. أنا ذاهب إلى منزل مايكل لإجباره على الزواج منك
    All actresses you worked with wanted to marry you. Open Subtitles كل الممثلات الذين عملت معهم طلبوا الزواج منك
    But when you ask a girl to marry you, do you want her to just consider it? Open Subtitles لكن عندما تطلب من فتاة الزواج منك هل تريد فقط أن تأخذ ذلك بعين إعتبارها؟
    I want to marry you in a Presbyterian church. Open Subtitles انا اريد الزواج منك انتِ في كنيسة انجيلية
    I doubt it, but still, tell me you love whiskey, and I'll marry you. Open Subtitles أنا أشك في ذلك، ولكن لا يزال، تقول لي تحب ويسكي، وأنا سوف الزواج منك.
    I want to marry you because I'm the best thing that will ever happen to you and you know it... Open Subtitles أريد الزواج منك لأنه أفضل شيء سيحدث لك وتعلم ذلك
    Happy, I can't marry you if you're blown to pieces. Open Subtitles سعيد، لا أستطيع الزواج منك إذا كنت في مهب لقطع.
    I'm sorry that it took so long, but I do want to marry you. Open Subtitles مُتأسفة لأن اخذ وقتاً طويلاً لكن أجل انا أُريد الزواج منك
    No,'cause I want to marry you, and I want to be your loyal, honest, committed partner. Open Subtitles أود الزواج منك وأن أكون شريكك الوفيّ الأمين الملتزم.
    Well, in that case, let's find her. Let her decide if she's gonna marry you. Open Subtitles حسناً، بهذه الحالة لنجدها ودعها تقرر إن كانت تريد الزواج منك
    So what piece of Eurotrash has to marry you to stay in the country? Open Subtitles من هذا الفتى الأروبي المنحط الذي توجب عليه الزواج منك ليبقى في البلاد ؟
    I may marry you and stick with you for the rest of your life. Open Subtitles أنا قد الزواج منك والعصا معك لبقية حياتك
    I'd become an Eskimo if it meant I could marry you. Open Subtitles سأصبح أسكيمو لو كان ذلك يعني الزواج منك.
    Honey, the reason I want to marry you is' cause I know it's important to you. Open Subtitles حبيبي ، السبب لرغبتي في الزواج منك هو لأنني أعرف أن هذا مهم لك.
    Doc, I'm not saying I want to marry you. Open Subtitles إذا، لا أقول بأنني لا أريد الزواج منك
    Wade, I thought about it and I can't marry you. Open Subtitles واد، وأنا فكرت في ذلك وأنا لا أستطيع الزواج منك.
    I can't wait for the guy who wants to marry you to call me up and ask for your hand in marriage. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر الرجل الذي يريد الزواج منك لدعوة لي واطلب ليدك في الزواج.
    I've already told you I want to marry you. Open Subtitles لقد أخبرتُكِ بالفعل أنني أريد الزواج منك
    Deion is a fake. He's marrying you just to get your money. Open Subtitles ديون مخادع , انه يريد الزواج منك فقط من اجل نقودك
    I mean, after she was supposed to get married to you if that is acceptable with you Open Subtitles أعنى ، عندما توافق على الزواج منك إذا كنت توافق على هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus