"السرقه" - Traduction Arabe en Anglais

    • robbery
        
    • stealing
        
    • theft
        
    • burglary
        
    • steal
        
    • heist
        
    • mugging
        
    • burglar
        
    • thieving
        
    • thievery
        
    When she hears about the robbery, she may be dumb, but she'll connect you to this. Open Subtitles عندما تسمع بأمر السرقه ربما هي غبيه لكنها ستربطك بالأمر
    two blocks from the jewelry store an hour before the robbery. Open Subtitles على بعد مربعين من محل المجوهرات بساعه قبل السرقه ....
    I mean, not just the staking out, but the stealing. Open Subtitles اقصد ، ليس فى المراقبه فقط بل السرقه ايضاً
    About that list of clients who have jewellery worth stealing. Open Subtitles عن قائمه العملاء هذه .. هناك مجوهرات تستحق السرقه.
    We have a zero tolerance policy on theft at Halicorp. Open Subtitles لدينا سياسة عدم التسامح مطلقا على السرقه في هيلكورب
    What was the name of the clerk we questioned about the second burglary? Open Subtitles ماذا كان اسم المحاسب الذي استجوبناه بخصوص السرقه الثانيه ؟
    All I ever used to do was steal and cheat. Open Subtitles كل ما كنت افعله طوال حياتي هي السرقه فقط
    You're doing two to 15 for armed robbery, so, make some peace with that, and let's move on, all right? Open Subtitles أنت ستواجه من عامان الى 15 من أجل السرقه المسلحه لذا تأقلم على هذا الوضع ودعنا ننتقل؟
    (Sophia) Yes, but isn't it possible my client could've used the glass cutter for something other than a robbery? Open Subtitles اجل ولكن اليس من الممكن ان يكون موكلي استخدم قاطعه الزجاج لشئ اخر غير السرقه
    Found 600 bucks in his wallet, so you can rule out robbery. Open Subtitles وجدت 600 دولار في محفظته إذاً نستطيع إستبعاد شبهة السرقه
    So, Diego framed Aaron for the robbery, then ran him down? Open Subtitles لذا دياجو لفق السرقه الى ارون و بعد ذلك قضى عليه ؟
    I, uh, I'm sure that Henry told you about the robbery at our store. Open Subtitles انا متاكد ان هنرى اخبرك عن السرقه فى متجرنا
    Your Honor, the defendant is completely aware of the seriousness of the charges, but he was completely unaware that a robbery was even taking place. Open Subtitles سيدي , المتهم يدرك تماماً مدي خطورة جريمة السرقه لكنه لم يكن يعلم أن هناك سرقة حدثت
    He couldn't beat a man like Aladdin when it came to stealing. Open Subtitles لم يمكنه قهر رجل مثل علاء الدين عندما لجأ إلى السرقه
    Well, sketchily stealing off mid-conversation? Open Subtitles حسنٌ, السرقه بشكل سطحي من منتصف المحادثة ؟
    One for disturbing the peace, and one for a classic 219, stealing. Open Subtitles واحده لمضايقة السلام والأخرى لرقم 219 الكلاسيكي, السرقه
    Now you can't prove I was involved in the theft. Open Subtitles والان لا يمكنك ان تثبت اننى متورط فى السرقه
    which safeguards your credit rating against theft and fraud. Open Subtitles التي تحفظ بطاقة إئتمانك من السرقه و الغش
    Even if the burglary charges are dropped, you were carrying a lot of heroin. Open Subtitles وحتى لو سقطت تهم السرقه كنت تحملين الكثير من الهيروين
    What would be their agenda, to steal from the gang? Open Subtitles ماذا سيكون سبب الاقتحام السرقه من العصابه؟
    So your theory that the killer was a fellow heist member no longer holds water. Open Subtitles إذا نظريتك ان القاتل كان عضو في عملية السرقه لم يعد التفسير مقنع
    The Good Samaritan who called in the mugging. Open Subtitles الامرتي الطيب الذي استدعي في السرقه
    We had a lot of burglar alarms go off in town. Open Subtitles لدينا الكثير من الإنذارات ضد السرقه قد توقفت في المدينه
    And then there's you, with your thieving'youth and your knowledge of junkie behavior. Open Subtitles ثُمَّ إِنكَ عِشتَ، مع مُمارسة السرقه في شبابِك وأِنك تعلم سلوك مُدمِن ألمُخدرات.
    Though troubling that your first instinct is thievery. Open Subtitles ولو أنه أمر مقلق أن موهبتكِ الأولى هي السرقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus