"السريّة" - Traduction Arabe en Anglais

    • secret
        
    • secrecy
        
    • classified
        
    • confidentiality
        
    • undercover
        
    • Company
        
    • password
        
    • covert
        
    • secretive
        
    • clandestine
        
    • confidential
        
    • X
        
    • code
        
    • passwords
        
    All units, stay off the bridge, as per secret Service. Open Subtitles جميع الوحدات، إبتعدوا عن الجسر بأوامر من الشعبة السريّة
    Within the law, these secret guards bypass judiciary procedure Open Subtitles ومن ضمن القانون السريّة موجودة في الإجراء القضائي
    People have $10 million in secret funds these days. Open Subtitles الناس لديها المليارات في الحساباتٍ السريّة هذه الأٍيام.
    secrecy causes even the simplest truth to seem wondrous, mysterious. Open Subtitles تتسبّب السريّة في جعل أبسط الحقائق تبدو عجيبة وغامضة
    Lock down other highly classified networks similar to Megatech's. Open Subtitles أغلق الشبكات السريّة جدًّا الأخرى المُشابهة لشبكات ميغاتك.
    The disclosure took place remotely, and was undertaken under conditions of confidentiality, as per relevant Executive Board decisions. UN وقد جرت عملية الكشف عن بعد وفي إطار الشروط السريّة وفقا لمقررات المجلس التنفيذي ذات الصلة.
    (iv) Protection of agents, informants, other persons involved in the undercover operation and their relatives, where appropriate; and UN `4` حماية العملاء والمخبرين وسائر الأشخاص المشمولين في العملية السريّة وأقاربهم، عند الاقتضاء؛
    You know, they were Cuban secret police, don't you? Open Subtitles أنتِ تعرفين بأنّهما كانا في الشرطة السريّة الكوبيّة، ألستِ كذلك؟
    The secret Service was formed in 1865 with the express purpose of suppressing counterfeit currency. Open Subtitles تمّ تشكيل إدارة الخدمة السريّة في عام 1865 بهدف واضح وهو إيقاف العملات المُزوّرة.
    Over 100 scaffold poles provide the anchor points for these secret cameras. Open Subtitles فوق 100 أعمدة توفر نقاط الربط للكاميرات السريّة
    there's far too many secret societies out there. Open Subtitles هناك عدد كبير جداً من المجتمعات السريّة بالخارج.
    Yeah. Make sure he tells you all about the secret meetings with the werewolves. Open Subtitles أجل، واحرص على أن يخبرك بكلّ لقائاته السريّة مع المذؤوبين.
    I spent days learning every rock, every tree, all the secret little places to hide. Open Subtitles لقد قضيّتُ أيّام أتعلّم كلّ حجرٍ، وكلّ شجرة، وجميع الأماكن السريّة للإختباء فيها.
    You see, contrary to what they say, the secret to staying happily married is secrecy. Open Subtitles على عكس ما يقولون إن سرّ الحفاظ على زواج سعيد هو السريّة
    You think you're so smart, with your secret language. Open Subtitles تُخال نفسك ذكي للغاية و أنت تتكلم بهذه اللغة السريّة.
    Bank secrecy does not constitute a ground for the rejection of a request, since such secrecy may be lifted at the request of the prosecutor. UN ولا تُعدُّ السريّة المصرفيّة سببا لرفض طلب ما، لأنّه يمكن رفع هذه السرّية بطلب من المُدّعي العام.
    secrecy is very expensive, and they have a lot of secrets. Open Subtitles إنّ السريّة ثمنها غالٍ وإنّ لديهم الكثير من الأسرار
    The operation was highly classified, then terminated two months later. Open Subtitles تمّ تصنيف المُهِمّة بأنها بالغةُ السريّة ثُم تم إنهاء المهمة بعد ذلك بشهرين.
    They just want you to sign the confidentiality agreement. Open Subtitles إنهم يريدونكِ أن توقّعى على اتفاقية السريّة فقط
    I admit I'm not sure what makes me the best fit For this particular undercover mission. Open Subtitles أعترف أنّي لستُ مُتأكّدًا ممّا يجعلني أكثر مُلاءمة لهذه المُهمّة السريّة.
    operationalb level exercises with UNMIL 1st AFL battalion conducts Company level UN أول كتيبة للقوات المسلحة الليبرية تقوم بتدريبات على مستوى السريّة مع البعثة
    Maybe he just got sick of his password. Open Subtitles ربّما سئم وحسب من كلمته السريّة.
    So, destroy information about a covert government operation. Open Subtitles إذاً, فلتسعى إلى تدمير جميع المعلومات المتعلقة بالمهام السريّة الحكومية
    The world's most secretive organization keeping alien technology for their own gain. Open Subtitles أكبر المنظمات السريّة بالعالم، تبقي تقنية الفضائيين من أجل ربحهم الخاص.
    I'm a case officer in the National clandestine Service. Open Subtitles أنا ضابطة تحقيق في وكالة الخدمة السريّة الوطنيّة
    He is required to keep the confidential nature of the mission during and after its completion. UN وهو مطالب كذلك بالمحافظة على السريّة التامة عند القيام بمهمته وكذلك الشأن بعد انقضاء المهمّة.
    She must know I'm Witness X. Open Subtitles لا بد وأنها تعرف بأنني الشاهدة السريّة
    We established the emergency code word for a reason. I'm glad you reached out to me. Open Subtitles لقد أنشأنا كلمة الطوارئ السريّة لسبب، ومسرور أنّكِ تواصلتِ معي.
    You have that program, right, where you put in lots of someone's information, and it helps you figure out their passwords and stuff? Open Subtitles لديكِ ذلك البرنامج حيث تضعين فيه المعلومات لشخص ما، ويُساعدكِ على معرفة كلماته السريّة والأمور الأخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus