Jake put a satellite dish on the roof next door. | Open Subtitles | جيك وضع صحن قمر صناعي على السطح المجاور له. |
You have no idea what's on the opposite roof. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة بما على السطح المقابل |
We're gonna need help carrying Detective Foster to the roof. | Open Subtitles | نحن ستعمل بحاجة للمساعدة تحمل المخبر فوستر إلى السطح. |
and ice) Surface: Air temperature, precipitation, air pressure, surface radiation budget, wind speed and direction, water vapour | UN | السطح: حرارة الجو، وهطول الأمطار، والضغط الهوائي، وحصيلة الإشعاع السطحي، وسرعة الريح واتجاهه، وبخار الماء |
This is because of the differences in the surface areatovolume ratio; | UN | ويرجع ذلك إلى الفروق في نسبة منطقة السطح إلى الحجم؛ |
We need to look under this deck right here. | Open Subtitles | نحن بحاجة للبحث أسفل هذا السطح على الفور |
We just want access to that rooftop garden of yours. | Open Subtitles | نود فقط الوصول لتلك الحديقة التي لديكم في السطح. |
♪ I wanna dance on the roof, you and me alone | Open Subtitles | ♪ أريد أن أرقص انا وانت لوحدنا على السطح ♪ |
♪ I wanna dance on the roof, you and me alone | Open Subtitles | ♪ أريد أن أرقص انا وانت لوحدنا على السطح ♪ |
I think we should go up to the roof. | Open Subtitles | والقمر مكتمل. أظن أن علينا الصعود إلى السطح. |
Fastest way to the roof is this express elevator. | Open Subtitles | الطريقة الأسرع للوصول إلى السطح هى المصعد السريع |
Oh, it looks like the roof was Sandy's happy place. | Open Subtitles | اوه ، يبدو بأن السطح كان مكان ساندي المفضل |
That we were together on the roof all night. | Open Subtitles | أخبرتهم بأننا كنـا معاً في السطح طوال الليل |
High voltage spark on surface creates plasma of vaporised material. | UN | تنشئ شرارة عالية الفولطية في السطح بلازما المواد المتبخرة. |
By the time they are adolescents, children work in the actual extraction of minerals underground, underwater or on the surface. | UN | ومع بلوغهم مرحلة المراهقة، يعمل الأطفال في الاستخراج الفعلي للمعادن تحت الأرض أو تحت الماء أو على السطح. |
Similarly, water levels would fall in low-water seasons and as a result of high rates of surface evaporation in the summer season. | UN | كما تنخفض تلك المناسيب في مواسم شحة المياه نتيجة لانخفاض مناسيب المياه ولمعدلات التبخر العالية من السطح في موسم الصيف. |
This requirement shall not preclude the transport of low specific activity material or surface contaminated objects with other items. | UN | ولا يستبعد هذا الاشتراط نقل المواد ذات النشاط النوعي المنخفض أو اﻷجسام الملوثة السطح مع أصناف أخرى. |
Much of the energy will be reflected from this surface, and the penetration of energy into the underlying basement is significantly reduced. | UN | وينعكس قدر كبير من الطاقة من هذا السطح بحيث تقل بدرجة كبيرة قدرة الطاقة على الاختراق والوصول إلى الركيزة السفلية. |
This requirement shall not preclude the transport of low specific activity material or surface contaminated objects with other items. | UN | ولا يمنع هذا الاشتراط نقل المواد ذات النشاط النوعي المنخفض أو الأجسام الملوثة السطح مع مواد أخرى. |
The VIP cocktail reception is on the Lido deck. | Open Subtitles | كوكتيل الترحيب بالشخصيّات الهامّة موجود على السطح العلوي. |
I want you to search this place from rooftop to cellar. | Open Subtitles | حسناً، اريدكم أن تفتشوا هذا المكان من السطح ألى القبو |
Any vampire who takes it can also lives in board daylight. | Open Subtitles | اى مصاص دماء يحصل عليه يستطيع الحياة على السطح نهارا |
Angela, position the rocky surface on top, rotating it 180 degrees. | Open Subtitles | أنجيلا قومي بوضع السطح صخري على القمة تدويره 180 درجة |
It has also brought to the fore deep divergences of opinion on the range and nature of the challenges we face, and are likely to face in the future. | UN | وأبرزت إلى السطح انقسامات عميقة في الرأي حول مدى وطبيعة التحديات التي تواجهنا وما يُرجح أن يواجهنا منها في المستقبل. |
The outermost rubber to which the tread is vulcanized | UN | المطاط الخارجي الذي يتم معالجة السطح الخاص به بالحرارة |
A half-Remembered story from your childhood that surfaced because of this case. | Open Subtitles | قصّة غير مُتذكّرة جيداً من صباك التي طفت على السطح بقضيّتك. |
Inactivated by anionic surface-active agents and by inert clays. | UN | ويتعطّل مفعوله عند ملامسة عوامل السطح الأنيوني النشطة والصلصال الجامد. |
This indicates how important it is to consider the surfaces that the seals will be applied to, not just the seals themselves. | UN | ويشير ذلك إلى مدى أهمية النظر في نوع السطح الذي ستوضع عليه الأختام، لا نوع الأختام ذاتها فحسب. |