"السفر بالطائرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • accommodation for air travel
        
    • of air travel
        
    • airfare
        
    • to air travel
        
    • all air travel
        
    • airfares for
        
    • air travel and
        
    • first-class travel
        
    • business-class travel
        
    • for first-class air travel
        
    • to fly
        
    • jet lag
        
    • plane travel
        
    Report of the Secretary-General on standards of accommodation for air travel UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Audit of categories of exceptions authorized within the framework of standards of accommodation for air travel. UN مراجعة الفئات المشمولة باستثناءات مأذون بها في إطار معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
    Eleventh report: Standards of accommodation for air travel UN التقرير الحادي عشر: معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Report of the Secretary-General on standards of accommodation for air travel UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Comprehensive audit of air travel activities and related practices UN استعراض شامل لأنشطة السفر بالطائرة والممارسات المتصلة به
    Report of the Secretary-General on standards of accommodation for air travel UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Standards of accommodation for air travel UN معاييـــــر تحديـــــد درجـــــات السفر بالطائرة
    Standards of accommodation for air travel UN معاييــر تحديـــــد درجـــات السفر بالطائرة
    Yugoslavia ACABQ report on standards of accommodation for air travel ACABQ UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    An internal evaluation of the process of requesting exceptions to the standards of accommodation for air travel has led to efforts to streamline the procedures. UN أسفر تقييم داخلي لعملية طلب الاستثناء من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة عن بذل مساع لتبسيط الإجراءات.
    Report of the Secretary-General on standards of accommodation for air travel UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Policies and procedures regarding the granting of exceptions to standards of accommodation for air travel were adequate and implemented consistently. UN وقال إن السياسات والإجراءات المتعلقة بمنح الاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة مناسبة وجرى تنفيذها بصورة منتظمة.
    Section II provides recommended reform measures related to the standards of accommodation for air travel of officials of the United Nations. UN وترد في الفرع الثاني تدابير إصلاحية موصى بها تتعلق بمعايير تحديد درجات السفر بالطائرة لموظفي الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on standards of accommodation for air travel UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Policies and procedures regarding the granting of exceptions to standards of accommodation for air travel were adequate and implemented consistently. UN السياسات والإجراءات المتعلقة بمنح الاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة كانت ملائمة وتم تنفيذها باستمرار.
    E. Delegation of authority by the Secretary-General for granting exceptions to standards of accommodation for air travel UN هاء - قيام الأمين العام بتفويض سلطة منح الاستثناءات المتعلقة بمعايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Standards of accommodation for air travel undertaken UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة بالنسبة
    Paragraphs 14 to 20 of the report dealt with standards of accommodation for air travel. UN وتتناول فقرات التقرير من ١٤ إلى ٢٠ معايير السفر بالطائرة.
    Comprehensive audit of air travel activities and related practices UN المراجعة الشاملة لأنشطة السفر بالطائرة والممارسات المتصلة به
    Annex I Standard of air travel for D-2 level staff and below: minimum length of journey for business class UN معيار السفر بالطائرة للموظفين من الرتب مد-2 وما دونها: الحد الأدنى لطول الرحلة للسفر بدرجة رجال الأعمال
    Transportation service airfare for staff of the International Criminal Court UN ثمن بطاقات السفر بالطائرة لموظفي المحكمة الجنائية الدولية
    7. In respect of exceptions to air travel authorized during the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 owing to the circumstances described in paragraph 5 above, the present report provides, in annexes I to V, detailed information on the additional cost of and reasons for such exceptions. UN ٧ - وفيما يختص باستثناءات السفر بالطائرة المأذون بهـا خـلال الفترة مـن ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلـى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ بسبب الظروف المبينة في الفقرة ٥ أعلاه، يورد هذا التقرير، في المرفقات من اﻷول إلى الخامس، معلومات مفصلة عن التكاليف اﻹضافية المترتبة على هذه الاستثناءات ودواعيها.
    4. Monitoring of compliance with the advance purchase requirement for all air travel has also been strengthened. UN ٤ - وتم أيضا تعزيز رصد الامتثال لشرط الشراء المسبق لجميع رحلات السفر بالطائرة.
    There is no evidence of who would have borne the cost of the airfares for the remaining 17 workers. UN ولا يوجد أي دليل يثبت من كان سيتحمل تكاليف بطاقات السفر بالطائرة فيما يتعلق بالعمال ال68 الباقين.
    It could therefore be concluded that oversight had resulted in a decrease in the number of exceptions to the standard for air travel and in costs. UN ولذلك يمكن استخلاص أن الرقابة قد أدت إلى نقصان عدد الحالات المستثناة من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة ونقصان التكاليف.
    The report details the first-class travel of delegates and of the President of the General Assembly, as well as exceptions to the standards of accommodation for air travel authorized by the Secretary-General. UN ويعرض التقرير تفاصيل عن سفر أعضاء الوفود ورئيس الجمعية العامة بالطائرة بالدرجة الأولى، والاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة التي أذن بها الأمين العام.
    8. All travel shall be by business-class travel between the declared home and the seat of the Court by the most direct route. UN 8 - يتم السفر بالطائرة في درجة رجال الأعمال بين الموطن المعلن ومقر المحكمة بأقصر الطرق.
    As also requested by the Assembly in its decision 40/455 of 18 December 1985 and section XIII of its resolution 45/248 A of 21 December 1990, respectively, information is included on expenditures by the United Nations for first-class air travel and relevant exceptions. UN ووفقا أيضا لما طلبته الجمعية في مقررها ٤٠/٤٥٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥ والجزء ثامنا من قرارها ٤٥/٢٤٨ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، على التوالي، ترد معلومات عن النفقات التي تحملتها اﻷمم المتحدة مقابل استخدام الدرجة اﻷولى في السفر بالطائرة والاستثناءات ذات الصلة.
    - I've got to fly back east. We're looking at buying out a few of our manufacturers. Open Subtitles على السفر بالطائرة شرقاً للنظر فى شراء بضعة من منتجاتنا.
    I'm gonna chalk this up to jet lag for you because it's not like you at all. Open Subtitles سوف أعزو هذا الأمر الى تعبك من السفر بالطائرة لأن هذا ليس من طباعك على الإطلاق
    Yeah. Well, plane travel's not what it used to be, is it? Open Subtitles أجل، السفر بالطائرة لم يعد كما كان، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus