Promoting Peace and Non-Violence through media, and information and communication technologies | UN | تعزيز السلام واللاعنف من خلال وسائط الإعلام، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
The International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World is coming to an end. | UN | والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم يقترب من نهايته. |
2010 is the final year of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. | UN | عام 2010 هو السنة الأخيرة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
5. Encourages the Peacebuilding Commission to promote a culture of Peace and Non-Violence for children in its activities; | UN | 5 - تشجع لجنة بناء السلام على الترويج في أنشطتها لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال؛ |
These interdependent notions should inform a new approach to building a culture of Peace and NonViolence. | UN | وينبغي الاسترشاد بهذه المفاهيم المترابطة في رسم نهج جديد لبناء ثقافة السلام واللاعنف. |
The observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World is nearing its completion. | UN | لقد شارف الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم على الانتهاء. |
International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
(ii) Actions to develop education, training and research for Peace and Non-Violence | UN | أنشطة لتطوير التعليم، والتدريب، والبحوث من أجل السلام واللاعنف |
That defence will be the inculcation of the culture of Peace and Non-Violence in every human being. | UN | ويتأتى هذا الكفاح بغرسثقافة السلام واللاعنف في كل إنسان. |
In this context, I endorse the designation of the first decade of the next millennium as the international decade for the culture of Peace and Non-Violence for the children of the world. | UN | وفي هذا السياق، أؤيد إعلان العقد اﻷول من اﻷلفية القادمة العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم. |
A two-way approach should be taken to prevention by ensuring that perpetrators did not go unpunished and by building a culture of Peace and Non-Violence through education. | UN | وينبغي العمل على منع وقوع النزاعات المسلحة، لا سيما عن طريق اتخاذ التدابير ضد اﻹفلات من العقاب وتشجيع ثقافة السلام واللاعنف عن طريق التعليم. |
This concept inspired the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, which will end in 2010. | UN | وكان هذا المفهوم مصدر إلهام للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، الذي سينتهي في عام 2010. |
5. Encourages the Peacebuilding Commission to promote a culture of Peace and Non-Violence for children in its activities; | UN | 5 - تشجع لجنة بناء السلام على الترويج في أنشطتها لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال؛ |
We are now past the mid-point of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. | UN | لقد اجتزنا الآن منتصف المدة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
Mozambique continues to encourage initiatives from civil society towards promoting and consolidating the culture of Peace and Non-Violence. | UN | وموزامبيق مستمرة في تشجيعها للمبادرات التي يقوم بها المجتمع المدني من أجل تعزيز ثقافة السلام واللاعنف وتوطيدها. |
5. Encourages the Peacebuilding Commission to promote a culture of Peace and Non-Violence for children in its activities; | UN | 5 - تشجع لجنة بناء السلام على الترويج في أنشطتها لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال؛ |
All who have reached that conclusion by the path of culture, religion or ethics have a duty to speak out in favour of a culture of Peace and Non-Violence. | UN | ومن واجب كل من توصلوا إلى تلك الخلاصة عن طريق الثقافة والدين والأخلاق الإعراب عن رأيهم المؤازر لثقافة السلام واللاعنف. |
This year is the midpoint of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. | UN | وهذا العام يصادف منتصف المدة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
The International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World has generated, and continues to generate, great interest in Brazil. | UN | وقد ولّد العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، وما زال يولّد، اهتماما كبيرا في البرازيل. |
One year has elapsed since the end of the International Decade for a Culture of Peace and NonViolence for the Children of the World, in 2010. | UN | لقد انقضت سنة منذ نهاية العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، في عام 2010. |
Youth as Agents of Behavioural Change -- YABC -- is a flagship initiative of the IFRC that places youth at the centre of efforts to promote a culture of non-violence and peace through informal values and skills-based peer education. | UN | من المبادرات الرائدة للاتحاد مبادرة " الشباب بوصفهم عناصر تغيير السلوك " وهي مبادرة تضع الشباب في صميم الجهود الرامية إلى تعزيز ثقافة السلام واللاعنف عن طريق التعليم غير الرسمي بواسطة الأقران القائم على القيم والمهارات. |