"السوفيتية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Soviet
        
    • KGB
        
    • Soviet-era
        
    He, in turn, is passing information to the Soviet Embassy. Open Subtitles و هو في المقابل , ينقل معلومات للسفارة السوفيتية
    From your times in afghanistan Or the former Soviet Republics, Open Subtitles منذ أوقاتك في أفغانستان أو في الجمهوريات السوفيتية السابقة
    I'll bring someone from the Soviet Embassy... and they can take over. Open Subtitles سأجلب شخص ما من السفارة السوفيتية وهم يمكنهم أن يتولوا الأمـر
    As Soviet troops were ordered back to barracks, Gomulka addressed the people. Open Subtitles مع إصدار أمر عودة القوات السوفيتية إلى الثكنات، خاطب جومولكا الشعب
    He was involved with KGB at the end of the Cold War. Open Subtitles لقد كان متورط مع الشرطة السرية السوفيتية فى نهاية الحرب الباردة.
    The Soviets had never put any nuclear weapons outside the Soviet borders, and we didn't think they'd do it, you know. Open Subtitles السوفيات لم يسبق لهم مطلقًا وضع أية ،أسلحة نووية خارج الحدود السوفيتية ولم يخطر لنا أنهم قد يقومون بذلك
    as a belligerent call to arms against Soviet Russia." Open Subtitles بمثابة دعوة للحرب وحمل السلاح على روسيا السوفيتية
    Soviet intelligence gave Stalin new information about the Marshall Plan. Open Subtitles أمدت المخابرات السوفيتية ستالين بمعلومات جديدة حول مشروع مارشال
    On August the 12th, Soviet and East German forces were mobilized. Open Subtitles في الثاني عشر من أغسطس، تحركت القوات السوفيتية والألمانية الشرقية
    She'll require an exit visa from the Soviet authorities. Open Subtitles وسوف تحتاج إلى تأشيرة خروج من السلطات السوفيتية
    After the establishment of Soviet power in Armenia and Azerbaijan, a big portion of the Azerbaijani territories was annexed to Armenia with the help of the Bolshevik regime. UN وعقب فرض السلطة السوفيتية على أرمينيا وأذربيجان، تم ضم جزء كبير من أراضي أذربيجان إلى أرمينيا بمساعدة النظام البلشفي.
    The Soviet Empire was about to implode. Open Subtitles وهو اقتراب انهيار الامبراطورية السوفيتية
    Ourheroesnowsee ahole in the Soviet defense. Open Subtitles ابطالنا يكتشفون ثغرة في الدفاعات السوفيتية
    Telling you that I was some sort of a monster... who once wanted to destroy the Soviet empire. Open Subtitles تُبلغك أنني وحش من نوع ما.. أراد ذات مرة أن يدمر الإمبراطورية السوفيتية
    Maybe some Soviet photos or artwork or something. Open Subtitles ربما بعض الصور السوفيتية أو اعمال فنية او شيء ما.
    It is about the statistical deviations in the estimated gross domestic product of the Soviet Bloc, Open Subtitles و التي عن الانحرافات الاحصائية عن نمو المنتج المحلي المقدر للكتلة السوفيتية
    This government, as promised, has maintained the closest surveillance of the Soviet military buildup on the island of Cuba. Open Subtitles هذه الحكومة كما وعدت حافظت على متابعتها الدقيقة للتعزيزات العسكرية السوفيتية
    You will be the first Western journalist to interview him since the Soviet War. Open Subtitles ستكونين أول صحفي غربي ليقوم بمقابلة معه منذ الحرب السوفيتية
    I think that they have a bunch of old Soviet landmines, and they just prop one up and throw rocks at it. Open Subtitles أعتقد أن لديهن العديد من الألغام السوفيتية القديمة وأعتقد أنهن يقمن بتجهيز واحداً وإلقاء الأحجار عليه
    He said he'd heard the Soviet Embassy was getting information from the inside. Open Subtitles قال أنه سمع أن السفارة السوفيتية تحصل على معلومات من الداخل
    He was arrested in 1986 by the KGB and died seven months later in a Siberian gulag. Open Subtitles تم إلقاء القبض عليه في عام 1986 بواسطة المُخابرات السوفيتية ومات بعدها بسبعة أشهر في مُعسكر سيبيري
    That's right, you're fake salivating over a Soviet-era Russian. Open Subtitles هذا صحيح أنتم تقومون بالترويل المزيف لعصر الجمهورية السوفيتية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus