The fact that the reconciliation process does not involve all stakeholders, including exiled politicians, appears to have cast doubts on its credibility. | UN | ويبدو أن عدم مشاركة جميع أصحاب المصلحة، بمن فيهم السياسيون المنفيون، في عملية المصالحة ألقى ظلالا من الشك على مصداقيته. |
politicians in every country have a responsibility in that regard. | UN | ويتحمل السياسيون في كل بلد مسؤولية في ذلك الصدد. |
politicians eat, and you've got to let me eat too, or I'll go to the cops and tell them everything. | Open Subtitles | السياسيون يحصلون على مايريدون، ويجب أن تجعلني أحصل على ما اريد مثلك، أو سأذهب للشرطة، واخبرهم بكلّ شيء. |
Human rights defenders and Political activists were targeted for arrest and detained in Damascus, limiting their freedom of expression and opinion. | UN | وكان المدافعون عن حقوق الإنسان والنشطاء السياسيون هدفاً للاعتقال والاحتجاز في دمشق، مما حد من حريتهم في التعبير والرأي. |
To that end, Africa's Political leaders agreed to undertake further reflections on the establishment of the CFTA. | UN | ولذلك، فقد اتفق القادة السياسيون الأفريقيون على إجراء مزيد من المناقشات بشأن إنشاء منطقة التجارة الحرة القارية. |
politicians need people like us! Always, in every regime. | Open Subtitles | السياسيون يحتاجون ناس مثلنا دائما فى كل نظام |
politicians can't often recognise the changes that are inevitable. | Open Subtitles | السياسيون لا يدركون في أغلب الأحيان التغييرات المحتومة |
.. when politicians and Bollywood stars are in town | Open Subtitles | عندما يتواجد نجوم السينما و السياسيون في المدينة |
Destruction, however, can mean losing an election, which politicians invariably try to avoid. | UN | ولكن التدمير قد يعني خسارة الانتخابات التي يسعى السياسيون باستمرار إلى تحاشيها. |
The low involvement of women in the professions from which politicians are recruited can create another obstacle. | UN | ويمكن أن يخلق انخفاض درجة مشاركة المرأة في المهن التي يختار من بينها السياسيون عقبة أخرى. |
Bosniak and Croat politicians both aim to secure this key position for one of their own. | UN | ويسعى السياسيون البوشناق والكروات إلى ضمان هذا المنصب الهام لشخص ينتمي إليهم. |
It was time for the Congolese politicians to begin to respect their commitments by respecting themselves and the Congolese people. | UN | وكان الأوان قد آن لكي يبدأ السياسيون الكونغوليون بالوفاء بالتزاماتهم، احتراما لأنفسهم وللشعب الكونغولي. |
politicians need not distort God's intentions for the sake of negotiations. | UN | ولا ينبغي أن يقوم السياسيون بتشويه مقاصد الله من أجل المفاوضات. |
Also, politicians and diplomats on a visit to the Federal Republic of Yugoslavia used to go to Kosovo. | UN | كما اعتاد السياسيون والدبلوماسيون الزائرون لجمهورية يوغولاسلافيا الاتحادية أن يتوجهوا إلى كوسوفو. |
Local politicians see cooperation with ICTY in such cases as Political suicide. | UN | من هنا يعتبر السياسيون المحليون التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في قضايا كهذه بمثابة انتحار سياسي. |
The low involvement of women in the professions from which politicians are recruited can create another obstacle. | UN | ويمكن أن يخلق انخفاض درجة مشاركة المرأة في المهن التي يختار من بينها السياسيون عقبة أخرى. |
The Working Group stresses the necessity for Political leaders and Political parties to continue to implement measures in this regard. | UN | ويشدد الفريق العامل على ضرورة أن يستمر الزعماء السياسيون والأحزاب السياسية في تنفيذ التدابير المتخذة في هذا الصدد. |
Political scientists argue that democracies, the depositories of realistic respect for human rights, do not fight democracies. | UN | ويقول العلماء السياسيون إن الديمقراطيات، القيﱢمة علــى الاحتــرام الحقيقي لحقوق اﻹنسان، لا تحارب الديمقراطيات اﻷخــرى. |
Political opponents are also held incommunicado in the security wing of Khober prison in Khartoum, a condition which leads them vulnerable to torture. | UN | كما يوضع الخصوم السياسيون في العزل الإنفرادي في الجناح الأمني من سجن خبر في الخرطوم وهو ظرف يفضي إلى تعريضهم للتعذيب. |
It is regrettable that Political leaders have not consistently and publicly urged their supporters to refrain from such activity. | UN | وإنه من المؤسف ألا يحث القادة السياسيون مناصريهم بشكل متواصل وعلني على الامتناع عن القيام بأنشطة كهذه. |
The campaign has involved and been supported by key Political leaders. | UN | وقد شارك القادة السياسيون الرئيسيون في هذه الحملة وقاموا بدعمها. |
The Federal Criminal Police Office will be successful politics and media, pleased | Open Subtitles | سيحقق مكتب اتحاد الشرطة الجنائية نجاحاً السياسيون والإعلام، سيكونون مسرورين |
And if some politician told you otherwise, they were lying to you. | Open Subtitles | وإن أخبرك بعض السياسيون بغير ذلك فقد كانوا يكذبون عليك |