"الشاطئ الجنوبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • South Beach
        
    • South Shore
        
    • southern shore
        
    • the southern bank
        
    One of'em just bought a condo in South Beach. Open Subtitles قام أحدهم بشراء شقة فاخرة على الشاطئ الجنوبي
    Would have turned South Beach into the South Pole. Open Subtitles كان سيحول الشاطئ الجنوبي إلى القطب الجنوبي
    They're up from South Beach for one of several 25th birthday parties they're throwing for themselves. Open Subtitles لقد أتوا من الشاطئ الجنوبي لأجل واحدة من عدة حفلات عيد الميلاد الـ25 التي يقيمونها لأنفسهم
    We will fly over the South Shore and then strategically drop seismic chargers that will help us understand the density of the earth. Open Subtitles سوف نحلق فوق الشاطئ الجنوبي و بشكل تتابعي سنسقط القنابل الإهتزازية لمعرفة كثافة الارض
    Within the Turan Plate lie the Ustyurt plateau, the Amu Darya delta on the southern shore of the Aral Sea and the enormous Kyzylkum desert. UN وضمن حيز توران يقع نجد أستيورت ودلتا داريا آمو على الشاطئ الجنوبي لبحر الآرال وصحراء كيزيلكوم المترامية الأطراف.
    They go to South Beach. They have gravy boats. Open Subtitles إنهم يذهبون الى الشاطئ الجنوبي لديهم قوارب غير قانونية
    First, a true crime tale of glamour, money and murder that has gripped South Beach. Open Subtitles لأوّل مرّة، قصّة جريمة حقيقية من الفتنة والمال والقتل الذي هيمن على منطقة الشاطئ الجنوبي.
    That watch, it's a down payment on a condo in South Beach. Open Subtitles .. هذه الساعة انه صناعة ردئية من صناعات الشاطئ الجنوبي
    (All chuckle) To the best damn surgeons in South Beach. Open Subtitles في يناير الى افضل جراحين في الشاطئ الجنوبي
    But best lead is this hotel on South Beach. Open Subtitles ولكن الأفضل هو أن يؤدي هذا الفندق الى الشاطئ الجنوبي
    Miami. South Beach. That's where I should be. Open Subtitles ميامي، الشاطئ الجنوبي هذا حيث ينبغي أن أكون
    Try not to break all the windows in South Beach. Open Subtitles حاولي ألا تكسري كل شبابيك في الشاطئ الجنوبي
    I do liquor promotions for a bunch of the hotels on South Beach. Open Subtitles أنا أسوّق لمشروب كحولي لعدة فنادق على الشاطئ الجنوبي
    Anyway,cristo's got this place on South Beach, but good luck getting a meeting because he's,like,all high-end referrals. Open Subtitles على أية حال، كريستو يسكن في مكان على الشاطئ الجنوبي لكن حظا طيبا لتلتقي به لأنه، مثل، كل الحالات المتأخرة
    I'm searching the cafés of South Beach for a cutout. Open Subtitles أفتّش عنه في مقاهي الشاطئ الجنوبي لأفاجئه
    I'd be lapping up that pussy on South Beach stretching it out. Open Subtitles لكنت أقضي وقتاً ممتعاً على الشاطئ الجنوبي
    So what are you guys doing in South Beach? Open Subtitles إذاً , ماذ تفعلون يا رفاق في الشاطئ الجنوبي ؟
    It's not like I almost got blown up on South Beach. Open Subtitles لا شئ ليس و كأنني كدت أن أموت من إنفجار, في الشاطئ الجنوبي
    Establish a security perimeter on the South Shore. Open Subtitles إبدأ بإنشاء محيط أمني على الشاطئ الجنوبي
    Control, this is Alpha Team, approaching the South Shore. Over. Open Subtitles إلى القيادة ، هنا فريق ألفا نحن نقترب من الشاطئ الجنوبي ، حول
    Within the Turan plate lie the Ustyurt plateau, the Amu Darya delta on the southern shore of the Aral Sea and the enormous Kyzylkum desert. UN وضمن حيز توران يقع نجد أستيورت ودلتا داريا آمو على الشاطئ الجنوبي لبحر الآرال وصحراء كيزيلكوم المترامية الأطراف.
    58. On 15 March, the barge Doma, hired by WFP was forced to stop under gunfire on the southern bank of the Soba River by armed forces. The crew, consisting of 17 individuals, including a WFP international consultant and three WFP local staff, were removed and held in custody while the barge was looted and vandalized and the crew stripped of their personal belongings. UN ٨٥ - وفي ٥١ آذار/مارس، أجبر الزورق " دوما " الذي استأجره برنامج اﻷغذية العالمي على التوقف بسبب إطلاق قوات مسلحة للنيران على الشاطئ الجنوبي لنهر سوبا واحتجز الطاقم الذي يتألف من ٧١ فردا، بمن فيهم خبير استشاري دولي تابع للبرنامج وثلاثة موظفين محليين من موظفي البرنامج كما نهب الزورق وجرد أفراد الطاقم من ممتلكاتهم الشخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus