First, the Government's efforts to reconstruct the crumbled police and gendarmerie will take time to gain traction. | UN | أولا، أن الجهود التي تبذلها الحكومة لإعادة بناء الشرطة والدرك المتداعيين ستستغرق وقتا طويلا كي تكتسب زخما. |
Training-of-trainers session in the field of human rights for 31 police and gendarmerie personnel | UN | دورة تدريبية للمدربين لفائدة 31 من أفراد الشرطة والدرك في مجال حقوق الإنسان |
Refresher forensics training course for 200 police and gendarmerie personnel | UN | دورة تدريبية لتجديد المعلومات في مجال الطب الشرعي لفائدة 200 من أفراد الشرطة والدرك |
UNOCI also participated in training on combating gender-based violence organized by the Ivorian police and the gendarmerie | UN | شاركت عملية الأمم المتحدة أيضا في تدريب على مكافحة العنف الجنساني نظّمته الشرطة والدرك الإيفواريان |
A total number of 989 personnel, drawn from the Chadian national police and gendarmes, were selected, trained and certified. | UN | وقد تم اختيار ما مجموعه 989 فردا من الشرطة والدرك الوطنيين التشاديين، وجرى تدريبهم ومنحهم شهادات. |
He appreciates the Government's cooperation in issuing authorization letters providing him with access to prisons and police and gendarmerie custody. | UN | ويقدر للحكومة تعاونها في إصدار أذون تتيح له الدخول إلى السجون وأماكن الاحتجاز الموضوعة تحت إشراف الشرطة والدرك. |
Daily advice to the Integrated Command Centre on reform and restructuring for the National police and gendarmerie | UN | إسداء المشورة اليومية إلى مركز القيادة المتكامل بشأن إصلاح وإعادة هيكلة الشرطة والدرك الوطنيين |
List of measures taken regarding deaths in police and gendarmerie stations Full Name | UN | لائحة بآخر التدابير المتخذة بشأن الوفيات بمخافر الشرطة والدرك |
:: Deployment of 8,000 mixed brigade police and gendarmerie elements under the supervision of the Integrated Command Centre | UN | نشر 000 8 من عناصر اللواء المختلط من الشرطة والدرك تحت إشراف مركز القيادة المتكاملة |
:: Deployment of mixed police and gendarmerie units in the north | UN | نشر وحدات الشرطة والدرك المختلطة في الشمال |
:: Deployment of mixed police and gendarmerie units for securing the electoral process | UN | نشر وحدات الشرطة والدرك المختلطة لكفالة أمن العملية الانتخابية |
:: Deployment of mixed police and gendarmerie units in the north | UN | :: نشر وحدات الشرطة والدرك المختلطة في الشمال |
:: Deployment of mixed police and gendarmerie units for securing the electoral process. | UN | :: نشر وحدات الشرطة والدرك المختلطة لكفالة أمن العملية الانتخابية |
:: Deployment of 8,000 mixed brigade police and gendarmerie elements under supervision of the integrated command centre | UN | :: نشر 000 8 من عناصر اللواء المختلط من الشرطة والدرك تحت إشراف مركز القيادة المتكاملة |
:: Deployment of mixed police and gendarmerie units in the north | UN | :: نشر وحدات الشرطة والدرك المختلطة في الشمال |
:: Deployment of mixed police and gendarmerie units for securing the electoral process | UN | :: نشر وحدات الشرطة والدرك المختلطة لكفالة أمن العملية الانتخابية |
:: Deployment of 8,000 mixed brigade police and gendarmerie elements under supervision of the Integrated Command Centre | UN | :: نشر 000 8 من عناصر اللواء المختلط من الشرطة والدرك تحت إشراف مركز القيادة المتكاملة |
:: Deployment of mixed police and gendarmerie units in the north | UN | :: نشر وحدات الشرطة والدرك المختلطة في الشمال |
The apparent increase in the figures for 2006 was the result of the merging of the police and the gendarmerie. | UN | والزيادة التي لوحظت في الأرقام المتعلقة بعام 2006 تُعزى إلى اندماج الشرطة والدرك. |
Offer of additional training programmes was not accepted by the National police and the gendarmerie | UN | ولم تقبل قوات الشرطة والدرك الوطنية العرض بتقديم برامج تدريب إضافية |
:: Selection and certification of Chadian national police and gendarmes for DIS | UN | :: اختيار أفراد من الشرطة والدرك الوطنيين التشاديين لإدماجهم في المفرزة الأمنية المتكاملة وإصدار الشهادات لهم |
B. Information concerning police and jandarma stations 19 — 23 | UN | باء- معلومات عن مراكز الشرطة والدرك 19-23 7 |
After January 2012 the situation improved with the replacement and increased redeployment of the Ivorian gendarmerie and police. | UN | وبعد كانون الثاني/يناير 2012 شهدت الحالة تحسناً إثر تبديل قوات الشرطة والدرك الإيفوارية ونشرها بأعداد أكبر. |
3. Deprivation of liberty by police and gendarmeries | UN | 3- الحرمان من الحرية على يد الشرطة والدرك |
In this respect the SPT emphasises that complaints against the police and the gendarmerie should be investigated and pursued by bodies independent of the police or gendarmerie. | UN | وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة الفرعية لمنع التعذيب على أن الشكاوى المقدمة ضد الشرطة والدرك ينبغي أن تحقق فيها وتتابعها هيئات مستقلة عن الشرطة أو الدرك. |