"الشرطي الفاسد" - Traduction Arabe en Anglais

    • dirty cop
        
    • the bad cop
        
    Without the name of this dirty cop, we can't even make the ransom. Open Subtitles دون معرفة اسم ذلك الشرطي الفاسد لن نتمكن من دفع الفدية
    If you're on a stakeout to nail that dirty cop, Open Subtitles إن كنت في مهمة مراقبة للنيل من ذلك الشرطي الفاسد
    How's our favorite {\pos(192,230)}exonerated murderer slash dirty cop catcher doing? Open Subtitles كيف حال القاتل البريء الذي قبض على الشرطي الفاسد ؟
    I told you you're not the only dirty cop in town. Open Subtitles قلتُ لكَ، أنّكَ لستَ الشرطي الفاسد الوحيد في المدينة
    You're Not the bad cop Type.Now Yes Or No? Open Subtitles أنت لست من نوع الشرطي الفاسد,الان نعم ام لا؟
    So we can get this dirty cop off the force once and for all. Open Subtitles الان يمكننا فصل هذا الشرطي الفاسد للأبد
    Put on a ski mask and take on a dirty cop, and see how far that gets you. Open Subtitles ضع قناع تزلج و أقتل الشرطي الفاسد
    We're here about Raylan Givens being a dirty cop. Open Subtitles " نحن هنا بشأن " ريلين الشرطي الفاسد
    He's the dirty cop Isaiah has? Lieutenant Jay Fry... Open Subtitles هل هذا الشرطي الفاسد الذي لدى أيزياه
    By "your buddy" you mean your dirty cop! Open Subtitles بقولك صديقك تعني الشرطي الفاسد ؟
    So you got your dirty cop. Congratulations. Open Subtitles إذن ها قدّ توصلتِ إلى الشرطي الفاسد ..
    Earl... step away from the dirty cop and come with me, nice and slow. Open Subtitles (إيرل) ابتعد عن هذا الشرطي الفاسد وتعال معي بكلّ هدوء
    All day long We thought Callo was a dirty cop Open Subtitles طوال اليوم ، ونحن نعتقد بأن (كالو) هو الشرطي الفاسد , طوال اليوم ونحن مخطئون
    All day long, we thought Callo was the dirty cop. All day long, we were wrong. Open Subtitles طوال اليوم ، ونحن نعتقد بأن (كالو) هو الشرطي الفاسد , طوال اليوم ونحن مخطئون
    All day long, we thought Callo was the dirty cop. All day long, we were wrong. Open Subtitles طوال اليوم ، ونحن نعتقد بأن (كالو) هو الشرطي الفاسد , طوال اليوم ونحن مخطئون
    Nothing worse than a dirty cop. Open Subtitles لا شيء أسوأ من الشرطي الفاسد.
    I'm the dirty cop. Open Subtitles أنا هو الشرطي الفاسد.
    You know, when Washington got wind of this dirty cop shooting that grad student, we had to step in. Open Subtitles "تعلم،حينماأصيبت"واشنطن، بهذا ال... هذا الشرطي الفاسد مع طالب التخرج... كان علينا أن نتدخل...
    Okay, the bad cop is on the move, heading toward the bathroom. Open Subtitles حسناً، الشرطي الفاسد يتحرك يتوجه نحو المرحاض
    I'm her brother so it's appropriate I play the bad cop. Open Subtitles أنا أخيك ومن اللائق أن أمثل الشرطي الفاسد
    - The greatest thing about Carla is I always know I can count on her to be the bad cop. Open Subtitles -الشيء الرائع حول "كارلا " هو دائماً يمكنني الإعتماد عليها لدور الشرطي الفاسد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus