chess associations 2,493 have active members, of whom 298 are women, while hunting associations have 17,509 active members, of whom 42 are women. | UN | وتضم روابط الشطرنج 493 2 عضواً ناشطاً، منهم 298 امرأة، بينما تضم روابط الصيد 509 17 أعضاء ناشطين منهم 42 امرأة. |
Hobbies Tennis, cycling, walking, swimming, music, reading and playing chess. | UN | التنس، وركوب الدراجات، والمشي، والسباحة، والموسيقى، والمطالعة، ولعب الشطرنج. |
We think that she had someone play chess for her at home, | Open Subtitles | نعتقد أنه كان لديها أحد قد لعب عنها الشطرنج في المنزل |
I knew you loved chess, But I didn't know you were clairvoyant. | Open Subtitles | علمت أنك أحببت الشطرنج ، لكنني لم أعلم أنك كنت بصارة |
You, about to be a famous artist, me, about to be the co-third most important piece on my half of the chess board. | Open Subtitles | أنت، على وشك أن يكون الفنان الشهير لي، على وشك أن يكون المشارك ثالث أهم قطعة على بلدي نصف لوحة الشطرنج. |
Oh, Dr. Hamza I will miss you... and our chess games. | Open Subtitles | اوه.. دكتور حمزة , سوف افتقدك و مباريات الشطرنج بيننا |
Okay, I guess it's not the chess games I'll miss. | Open Subtitles | حسنا .. أعتقد انها ليست مياريات الشطرنج التي سأفتدقها |
Your children are invited to the international chess tournament in Sudan. | Open Subtitles | لقد تم دعوة أطفالك إلى بطولة الشطرنج الدولية في السودان |
How will anyone sleep knowing the chess Killer's on the loose? | Open Subtitles | كيف يمكن لأحد أن ينام بينما قاتل الشطرنج حُر طليق؟ |
A government inspector's coming to examine Jared's warehouse, and then it's a mad gallop to Versailles, chess and a blether with Duverney. | Open Subtitles | المفتش الحكومي قادم لتفتيش مستودع جاريد. ومن ثم الى سباق الفروسية في الفيرساي. لعب الشطرنج و سماع الموسيقى مع دوفيرنيه. |
Some children cuddle with a blanket. Mine loves her chess piece. | Open Subtitles | بعض الأطفال يحتضون بطّانية، أما أنا أحبّ صنع قطع الشطرنج. |
That chess club picture is now just David Zimmerman and Elaine Cho. | Open Subtitles | تلك الصورة نادي الشطرنج هي الآن مجرد ديفيد زيمرمان وإلين تشو. |
But, you know, instead, you -- you started this insane game of chess of -- of running around and lying... | Open Subtitles | بدأ الجنون عندما بدأت لعبة الشطرنج من امور التهرب والكذب على الناس أعتقدت أنكِ امرأة مذهلة و قوية |
That chess piece you're holding is our only solid lead. | Open Subtitles | إن قطع الشطرنج التي تحملينها هي دليلنا القاطع الوحيد |
Impotent and senile old man that want to put you onto their old chess games of war and power. | Open Subtitles | فتلك ألعاب الرجال العجائز الكهول الخاملين الذين يرغبون في اقحامك في ألاعيب الحرب والسلطة التي تشبه الشطرنج |
How will anyone sleep knowing the chess Killer's on the loose? | Open Subtitles | كيف يمكن لأحد أن ينام بينما قاتل الشطرنج حُر طليق؟ |
I Skyped someone who knows a little bit about chess. | Open Subtitles | أجريت أتصال فيديوي مع شخص يعرف قليلاً في الشطرنج |
Well, don't forget we have her, um, chess tournament tonight now. | Open Subtitles | حسنا، لا تنسى لدينا لها، أم، بطولة الشطرنج الليلة الآن. |
They were just chess pieces you needed to sacrifice, right? | Open Subtitles | كانوا مجرد قطع الشطرنج أحتاجيت التضحية بهم، أليس كذلك؟ |
Who enjoys playing with life and death. On her big chessboard. | Open Subtitles | تستمع باللعب بالحياة والموت على رقعة الشطرنج الكبيرة الخاص بها |
Y'all can't be playing no checkers on no chessboard. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنكما لعب الداما على رقعة الشطرنج |
And the one thing that I do know about chess is that there is nothing more dangerous than a pawn that thinks it's a queen. | Open Subtitles | وشيء واحد أعرفه بخصوص الشطرنج هو أنه لا يوجد أكثر خطرًا من البيدق الذي يعتقد نفسه ملكة |
He's a chess grandmaster, the best in the world. | Open Subtitles | ... إنه البطل في الشطرنج , الأفضل في العالم |