"الشهر المنصرم" - Traduction Arabe en Anglais

    • last month
        
    • past month
        
    • previous month
        
    That's why the board brought me in last month. Open Subtitles لهذا السبب جاء بي المجلس في الشهر المنصرم
    When we worked on that art scheme last month, Open Subtitles عندما عملنا على المخطط الفني في الشهر المنصرم
    I'm watching an Action 6 air check from last month. Open Subtitles أنا أشاهد عرضاً على القناة السادسة من الشهر المنصرم
    Israeli air violations continued during the past month. UN واستمرت الانتهاكات الجوية الإسرائيلية خلال الشهر المنصرم.
    The violence of the past month seriously threatens these positive developments. UN غير أن العنف الذي شهده الشهر المنصرم يشكل تهديدا خطيرا لهذه التطورات الإيجابية.
    The total number of ethnic minorities increased 23 from the previous month. UN وازداد العدد الإجمالي لأفراد الفيلق من الأقليات الإثنية بمقدار 23 عن الشهر المنصرم.
    Some courier reached out to my editor, said he picked up a copy of Mrs. Grant's memoir from Olivia Pope's apartment last month. Open Subtitles أحد الجواسيس قد اتصل على محرري وقال أنه التقط نسخة من مذكرات السيدة غرانت من شقة أوليفيا بوب في الشهر المنصرم
    She called me last month. Asked about the effigy. Open Subtitles لقد اتصلت بي الشهر المنصرم تسأل عن الدمية
    These discussions were a value-added element to the discussions of the MDG summit held last month. UN وقدَّمت المناقشات مساهمة مفيدة لمؤتمر القمة بشأن استعراض الأهداف الإنمائية للألفية في الشهر المنصرم.
    An international conference was held in Khartoum last month for Sudanese working abroad in the mass media and as creative writers. UN وقد تم خلال الشهر المنصرم بالعاصمة الخرطوم، عقد مؤتمر للإعلاميين والكتاب والمبدعين من السودانيين العاملين بالخارج.
    It is encouraging that last month's United Nations summit resolved to strengthen cooperation with NEPAD by mobilizing internal and external financial resources to support Africa. UN ومن المشجِّع أن يكون اجتماع قمة الأمم المتحدة في الشهر المنصرم قد قرر تعزيز التعاون مع الشراكة الجديدة، بتعبئة موارد داخلية وخارجية لدعم أفريقيا.
    That is incompatible with the successful conclusion of the Fourth Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT, held last month. UN ويتعارض ذلك مع الاختتام الناجح لأعمال المؤتمر الرابع المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، المعقود في الشهر المنصرم.
    I hope the Council will permit me to describe that process in some detail, especially as concerns last month's events. UN وآمل أن يسمح لي المجلس بأن أصف تلك العملية بشيء من التفصيل، خاصة فيما يتعلق بأحداث الشهر المنصرم.
    last month the world witnessed the first steps towards the prospect of a settlement in the Balkans. UN فلقد شهد العالم في الشهر المنصرم أول خطوات نحــو منظــور للتسوية في البلقان.
    An international symposium addressed this issue in Vienna last month. UN وفي الشهر المنصرم عقدت في فيينا ندوة دولية عالجت هذه المسألة.
    The old smith died last month. It's yours. Open Subtitles الحداد القديم وافته المنية الشهر المنصرم إنه لك.
    No, no, they broke up last month, but I called him. Open Subtitles لا، لقد انفصلا الشهر المنصرم... لكنني اتصلت به واتصلت بأصدقائها
    Dawson, a little thank-you from the paramedics regulatory board for saving the Madeline girl last month. Open Subtitles دوسون رسالة شكر من مجلس المسعفين التنظيمي لإنقاذك الطفلة مادلين , الشهر المنصرم
    Your steady hand kept this country running this past month. Open Subtitles بفضل ثباتك، منحت هذا البلد القوة اللازمة للاستمرار هذا الشهر المنصرم
    What have you been doing the past month? Open Subtitles ما الذي كنتَ تفعلهُ طيلة الشهر المنصرم ؟
    It's all I've been talking about for the past month. Open Subtitles لم اتكلم الا عنه في الشهر المنصرم أنا عضوة في اللجننة المنظمة
    Nevertheless, he expressed regret at the obstacles to achieving consensus on issues of nuclear non-proliferation at the Conference on Disarmament in Geneva the previous month. UN وعلى الرغم من ذلك أعرب عن الأسف بسبب العقبات الماثلة أمام تحقيق توافق الآراء على مسائل عدم الانتشار النووي في مؤتمر نزع السلاح في جنيف في الشهر المنصرم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus