"الشيء الأخير" - Traduction Arabe en Anglais

    • last thing
        
    I know you think he can't hurt you, but the last thing you wanna do is make that a challenge for him. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقدين أنه لا يستطيع أن يؤذيك، ولكنه الشيء الأخير الذي تريدين القيام به وسيصنع ذلك تحديا له.
    The last thing I ever wanna do is put you in any danger of sliding back, you know. Open Subtitles الشيء الأخير أنا أبداً لا أريد فعله هو وْضَعُك في أيّ خطر عَودة للهبوط، كما تَعْرفين
    The last thing I need now is Travis bitching about this room. Open Subtitles الشيء الأخير الذي أَحتاجُه الآن الإسَاْءة إلى ترافس بسبب هذهـ الغرفةِ.
    This is the last thing she'll ever write, she'll want to use as many 50-cent words as possible. Open Subtitles هذا الشيء الأخير الذي هي ستكتب أبدا، هي ستريد الإستعمال كلمات سنت 50 قدر ما محتمل.
    The last thing we did together, what was it? Open Subtitles الشيء الأخير نحن عَمِلنا سوية، أَيّ هَلْ كان؟
    This is the last thing we need to go through. Open Subtitles هذا الشيء الأخير الذي نحتاج أن نذهب من خلاله.
    What if the warmth is the last thing that I feel? Open Subtitles ما إذا كان الدفء هو الشيء الأخير الذي أشعر؟
    I think the last thing that either of us wants is the wrong person in office. Open Subtitles أعتقد أن الشيء الأخير الذي يريده كلٌ منا هو الشخص الخطأ في المكتب
    Okay, so what's the last thing Lukas said? Open Subtitles حسناً, إذاً ماهو الشيء الأخير الذي قاله لوكاس؟
    That's the last thing in the world you'd be excited about. Open Subtitles ذلك الشيء الأخير في العالم أنت ستكون فرح بخصوص.
    The last thing I want in my state is the Naxalite movement. Open Subtitles الشيء الأخير حاجة في حالتِي حركةُ ناكسالتي.
    She just lost her husband... the last thing she needs to deal with right now... is you. Open Subtitles هي فقدت زوجها للتو الشيء الأخير الذي تريد التعامل معه الآن هو انت
    The last thing I need is to worry about you, too, okay? Open Subtitles الشيء الأخير الذي لا أحتاجه هو أن أقلق عليكِ أنتِ أيضاً, حسناً?
    I mean, the last thing I need to see right now is a guy running out of your room with his index finger bitten off. Open Subtitles أعني ، الشيء الأخير الذي أحتاج إلى رؤيته الآن هو رؤية رجل يجري من غرفتك وإصبع سباببته مقضوم
    And then, when it's finally over, you take the last thing that I give you and use it to kill my brothers. Open Subtitles وثم, حين انتهى كل ذلك أخيراً أخذتم الشيء الأخير الذي اعطيته لكم واستخدمتموه لقتل أخوتي
    last thing I remember we were checking out a lead on a weapons' stash. Open Subtitles الشيء الأخير الذي أتذكره، نحن كنا نتفقد دليلاً على إختفاء الأسلحة.
    You know the last thing on my mind these days is-- Open Subtitles الشيء الأخير الذي قد أفكر فيه في الوقت الراهن
    It's the last thing you have to do for us. Open Subtitles إنّه الشيء الأخير الذي عليك أن تفعله لنا.
    But the last thing I need is for my greatest hits to end up on the net as some sort of viral video. Open Subtitles لكن الشيء الأخير الذي أحتاج لضرباتي الأعظم للوصول إلى الشبكة كنوع من الفيديو الفيروسي.
    I guess if I put an innocent man in prison, the last thing that I would want to do is go ask him for help. Open Subtitles الشيء الأخير الذي أريده القيام به هو الذهاب للمساعدة أسأله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus