You did the same thing when you told him his hamster died. | Open Subtitles | لقد فعلت نفس الشيء عندما اخبرته ان الهامستر خاصته قد مات |
You know, I went through the same thing when I was a kid. | Open Subtitles | كما تعلمون، ذهبت من خلال نفس الشيء عندما كنت طفلا. |
You know that thing when you think you're catching a cold, but you never actually get sick? | Open Subtitles | أنت تعرفي هذا الشيء عندما تحاولي الامساك به بارد ولكن في الواقع لا تمرضي؟ |
And I might have done the same thing when I told you that your mom is a princess. | Open Subtitles | و قد أكون فعلت نفس الشيء عندما أخبرتك ان أمك اميرة |
It was this thing where you were a wife, a mother. | Open Subtitles | لقد كان هذا الشيء عندما كنت زوجة أمّ, كان لديك |
I mean, I really should have done the same thing when you said your stomach hurt. | Open Subtitles | أعني، يجب أن أكون قد فعلت نفس الشيء عندما قلت أن معدتك تألمك |
If I recall, you did the exact same thing when you created the Victims United Fund after the crash of Flight 197. | Open Subtitles | إذا ماتذكرت، قمتم بنفس الشيء عندما أنشأتم صندوق تبرع للضحايا بعد تحطم الطائرة 197 |
I crushed this thing when I was your age. | Open Subtitles | لقد سحقت هذا الشيء عندما كنت في مثل سنكم |
That's funny, because rabbi Blumenthal is going to think exactly the same thing when he finds out I'm asking him to marry a Cohen and a convert, who hasn't even officially converted. | Open Subtitles | هذا هو مضحك، لأن الحاخام بلومنثال سوف نفكر بالضبط نفس الشيء عندما يجد أنا أسأله |
I do the same thing when my daughter's school calls. | Open Subtitles | لقد فعلت نفس الشيء عندما أتاني اتصال ابنتي من المدرسة. |
You know that thing when you don't get to the point? | Open Subtitles | هل تعرف ذلك الشيء عندما لا تصل إلى المغزى؟ |
I went through the same thing when I was planning my wedding. | Open Subtitles | لقد مررت بنفس الشيء عندما كنت أخطط لزواجي |
I told you not to use that thing when I'm not here. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تستعمل ذلك الشيء عندما أكون غير موجودة |
I mean, why didn't she grab that thing when she was up there. | Open Subtitles | أقصد, لماذا لم تسحب هي هذا الشيء عندما كانت بالأعلى |
They said the same thing when Erik Estrada quit chips. | Open Subtitles | قالوا نفس الشيء عندما ترك إريك استراد الشيبس |
Call me on this thing when I'm due back onstage. | Open Subtitles | نادنى على هذا الشيء . عندما يأتى دورى على المسرح |
I'm not going to be within 50 miles of that thing when it goes off. | Open Subtitles | لن أكون على بعد 50 ميلاً من هذا الشيء عندما |
Admit it, you were thinking the same thing when you came after me. | Open Subtitles | إعترف، كنت تعتقد نفس الشيء عندما اتيت لأجلى |
Yeah, just don't do that thing where you repeat a person's insult back at them. That's just the worst. | Open Subtitles | فقط لا تقم بفعل ذلك الشيء عندما تقوم بإعادة شتيمة الشخص عليه |
You know, that's a thing where you're no longer STUDYING nature in science, you're CREATING nature, you're creating new realities. | Open Subtitles | تعرف، هذا هو الشيء عندما تتوقف عن دراسة الطبيعة بالعلم ،فأنت تخلق الطبيعة وتخلق حقائق جديدة |
Maybe that's what he came there for-- you know, that thing where a killer wants to get caught and punished for his wicked, wicked ways. | Open Subtitles | ربما لهذا جاء إلى هناك تعلم، ذلك الشيء عندما يريد القاتل أن يقبض عليه و يعاقب |