"الصداقة بين" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Friendship among
        
    • friendship between
        
    • Friendship of
        
    • of friendship among
        
    • 'amitie entre les
        
    • l'amitié entre les
        
    • pour l'amitie entre
        
    Movement Against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب
    Movement Against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب
    Movement Against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب
    A friendship between two men requires a level of confidentiality. Open Subtitles لأن الصداقة بين الرجال تتطلب الخصوصية في بعض المواضيع
    He noted that " resorting to the International Court of Justice could never be construed as wrecking the friendship between the two peoples. UN واعتبر أن ' ' اللجوء إلى محكمة العدل الدولية لا يعني أبدا قطع عرى الصداقة بين شعبين.
    The organization is also pleased to strengthen the links of friendship between the people of the region, with the aim of consolidating friendship and international peace and lowering the threat of terrorism. UN يسر المنظمة أيضاً أن تعزّز روابط الصداقة بين شعوب المنطقة وذلك بهدف توطيد الصداقة والسلام الدولي والحدّ من خطر الإرهاب.
    Movement Against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب
    Liberation Movement Against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب
    Observers for non-governmental organizations: International Institute for Peace, Movement Against Racism and for Friendship among Peoples, Pax Romana UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المعهد الدولي للسلام، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب، باكس رومانا
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية والدعوة إلى الصداقة بين الشعوب
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتأييد الصداقة بين الشعوب
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    We have together traversed a course which we are convinced has strengthened human solidarity in general and reinforced the bonds of friendship between our peoples and the nations of the world. UN لقد قطعنا معا مسارا نحن مقتنعون بأنه دعم التضامن اﻹنساني بصفة عامة وعزز روابط الصداقة بين شعوب العالم وأممه.
    The Greek minority in Albania will remain an important factor of friendship between the two peoples, actively contributing to the progress of their country. UN واﻷقلية اليونانية في ألبانيا ستظل عاملا هاما من عوامل الصداقة بين الشعبين، مساهمة بنشاط في تقدم بلدها.
    And I am delighted to help reforge the bonds of friendship between the king and his loyal subjects. Open Subtitles و يسرني ان اعزز اواصر الصداقة بين الملك ورعاياه المخلصين
    But what's wrong with a little friendship between departments? Open Subtitles و لكن ما خطب القليل من الصداقة بين الأقسام ؟
    It is an harmonious expression of the friendship between the German and Japanese peoples. Open Subtitles إنه تعبير متناغم عن الصداقة بين الشعوب الألمانية واليابانية
    friendship between women is much closer than the Friendship of men, and it can be easily misinterpreted. Open Subtitles ‫الصداقة بين النساء ‫هي أقوى بكثير ‫من الصداقة بين الرجال ‫ويمكن أن يكون ‫يُساء تفسيرها بسهولة
    Sport promotes integration, teamwork and tolerance. It strengthens bonds of friendship among young people. UN والرياضة تعزز التكامل والعمل بروح الفريق والتسامح، وتوطد عرى الصداقة بين الشباب.
    Non-governmental organizations: Asian Forum for Human Rights and Development (also on behalf of the Lutheran World Federation, the International Movement Against Discrimination and All Forms of Racism, and Pax Romana), Indian Movement Tupaj Amaru, Institute on Human Rights and the Holocaust, Mouvement contre le racisme et pour l'amitie entre les peuples. UN منظمات غير حكومية: المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية (أيضاً باسم الاتحاد اللوثري العالمي، الحركة الدولية لمناهضة التمييز وجميع أشكال العنصرية وباكس رومانا)، الحركة الهندية توباج أمارو، معهد حقوق الإنسان ومحرقة اليهود، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب. الثامنة
    Written statement submitted by Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples (MRAP) UN بيان خطي مقدَّم من حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus