The Black Crusaders want to make an example out of me. | Open Subtitles | الصليبيون السود يريدون أن يجعلوا مني عبرة لمن لا يعتبر |
Did the Crusaders make these marks on the cloth, or was it already there when they got to it? | Open Subtitles | هل وضع الصليبيون هذه العلامات على القماش أم أنها كانت موجودة بالفعل؟ |
Do you think the seven Grimm Crusaders knew what they had? | Open Subtitles | هل تظن أن الجريم الصليبيون السبعة عرفوا عنها ؟ |
Crusaders have been using them to hide holy relics. | Open Subtitles | الصليبيون كانوا يستخدمونها لإخفاء الآثار المقدسة. |
The truth is, while the Knights of the Crusades were bunkeringndown in their castles, | Open Subtitles | الحقيقة هى أنه عندما كان الفرسان الصليبيون يقبعون فى حجر أسفل حصونهم |
Our Crusaders have long prayed to meet him and his army. | Open Subtitles | لطالما صلى جنودنا الصليبيون لكي يلتقوا به وبجيشه. |
Now, the ingredients of a mince pie are traceable to the 13th century, when returning European Crusaders brought back | Open Subtitles | الان، مقادير الفطيرة تعود الى القرن الثاث عشر عندما عاد الصليبيون الى اوربا جلبو معهم من الشرق الأوسط |
Lest you forget that we, the Papal Crusaders... the Paladins of the Iscariot... are now the ones that stand in thine way. | Open Subtitles | خشية أن تَنْسي بأنّنا، الصليبيون البابويون اتباع سكاريوت الآن هم الوحيدون الذين يقفون في طريقهم |
They weren't warriors. The Crusaders launched my ancestors over castle walls | Open Subtitles | الصليبيون كانوا يلقون أسلافي على جدران القِلاع كذخيرة حربية |
The Crusaders broke through the city walls in Spring 1204. | Open Subtitles | أقتحم الصليبيون جدران المدينة في ربيع عام 1204 |
The Crusaders have invade our land, drop bombs on our people, stole our natural resources. | Open Subtitles | احتل الصليبيون أرضنا، وألقوا القنابل على شعبنا، وسرقوا مصادرنا الطبيعية. |
However, the Crusaders were taking control of the south, and eventually the day came when the invasion reached them. | Open Subtitles | ومع ذلك, الصليبيون كان يسطرون علي الجنوب وأخيراً جاء اليوم الذي يصل الغزو إليهم |
The Black Crusaders are a secret group of powerful black Americans. | Open Subtitles | الصليبيون السود مجموعة سرية لقوة الأمريكيين من أصل أفريقي |
Few are darker than July 15th, 1099 when the Crusaders entered Jerusalem. | Open Subtitles | لم يكن هناك أيام أحلك من أيام يوليو فى العام ألف وتسعة وتسعون عندما إجتاح الصليبيون مدينة القدس |
And the Arab poets of the time talk about the feelings of anguish and terror which the Crusaders, or the Franks, as they're called in the Arab sources, caused the local people... | Open Subtitles | والشعر العربى فى تلك الفنرة تحدثت عن مشاعر الكرب والخوف الذى تسبب فيه الصليبيون |
The Crusaders built the finest castles that the Near East has ever seen. | Open Subtitles | لقد بنى الصليبيون قلاعا منيعة لم ير الشرق القريب لها مثيلا |
As they raided caravans, the Crusaders learned of a luxurious lifestyle unheard of in Europe. | Open Subtitles | عندما كانوا يهاجمون القوافل إطلع الصليبيون على أسلوب حياة راقى ورفاهية لم يعهدوها من قبل فى أوروبا |
Materially, the Crusaders were just blown away by what they found in the Middle East. | Open Subtitles | لقد إفتتن الصليبيون بما رأوه فى الشرق الأوسط |
The Crusaders would eventually be driven from their citadels along the coast and return to Europe, their only lasting legacy a few abandoned castles. | Open Subtitles | لقد دفع الصليبيون للخروج من معسكراتهم بطول الساحل عائدين إلى أوطانهم والإرث الوحيد الذى خلفوه هو بضعة حصون مهجورة |
But the returning Crusaders found themselves changed by their contact with Islamic culture. | Open Subtitles | ولكن الصليبيون العائدون وجدوا أنفسهم قد تغيروا بسبب إحتكاكهم بالثقافة الإسلامية |