"الصندوق الاستئماني لصالح" - Traduction Arabe en Anglais

    • Trust Fund for
        
    Trust Fund for the Human Rights Field Operation in Burundi UN الصندوق الاستئماني لصالح العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في بوروندي
    CARICOM continues to support the work of the Board of Directors of the Trust Fund for Victims. UN ما برحت الجماعة الكاريبية تؤيد العمل الذي يقوم به مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا.
    In that context, Liechtenstein places particular importance on the activities of the Trust Fund for Victims and has pledged to continue its financial support for it. UN وفي ذلك السياق، تولي ليختنشتاين أهمية خاصة لأنشطة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا، وقد تعهدت بمواصلة دعمها المالي له.
    UNCTAD had created the Trust Fund for the Least Developed Countries, which had become operational at the beginning of the year. UN فقد أنشأ المؤتمر الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نموا الذي شرع في العمل في بداية هذه السنة.
    Trust Fund for the Energy Efficiency 2000 Project UN الصندوق الاستئماني لصالح مشروع تحقيق الكفاءة في استخدام الطاقة عام 2000
    The Trust Fund for Victims is fully functioning. UN ويعمل الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا بكامل طاقته.
    In addition, the Trust Fund for Victims has become virtually operational. UN إضافة إلى ذلك، فقد أصبح الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا يعمل تقريبا.
    We want to commend the work of the Board of Directors of the Trust Fund for Victims. UN ونود أن نشيد بأعمال مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا.
    Furthermore, they fully supported the efforts to establish appropriate reparations for the victims and the work of the Court's Trust Fund for Victims. UN وعلاوة على ذلك، تدعم بلدان الشمال الجهود الرامية إلى تحديد تعويضات مناسبة للضحايا، وكذلك عمل الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا التابع للمحكمة.
    It established the Trust Fund for Victims, which is tasked to provide general assistance in the form of physical rehabilitation, material support and psychosocial counselling to victims of international crimes in countries where the Court has jurisdiction, and to implement Court-ordered reparation awards. UN وقد أنشأت الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا وأسندت إليه مهمة توفير المساعدة العامة في شكل إعادة الـتأهيل البدني وتوفير الدعم المادي والمشورة النفسية لضحايا الجرائم الدولية التي ترتكب في البلدان التي تكون للمحكمة فيها صلاحية دفع التعويضات التي تقررها المحكمة.
    Participation of victims and activities of the Trust Fund for Victims in the situation UN دال - مشاركة المجني عليهم في الحالة وأنشطة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا المتعلقة بالحالة
    B. Participation of victims and activities of the Trust Fund for Victims in the situation UN باء - مشاركة المجني عليهم في الحالة وأنشطة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا المتعلقة بالحالة
    In that connection, several delegations called on donors to continue funding the Trust Fund for the Least Developed Countries, which should have a wider donor base. UN وفي هذا الصدد، طلبت وفود عديدة إلى الجهات المانحة مواصلة تمويل الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نمواً، الذي ينبغي أن تكون له قاعدة أوسع نطاقاً من المانحين.
    In that connection, several delegations called on donors to continue funding the Trust Fund for the Least Developed Countries, which should have a wider donor base. UN وفي هذا الصدد، طلبت وفود عديدة إلى الجهات المانحة مواصلة تمويل الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نمواً، الذي ينبغي أن تكون له قاعدة أوسع نطاقاً من المانحين.
    The focus continues to be on least developed countries, with an increase in their share in overall delivery to 40 per cent and the launching of the Trust Fund for Least Developed Countries. UN ولا يزال الاهتمام ينصب على أقل البلدان نموا بزيادة نصيبها في التنفيذ الشامل إلى ٠٤ في المائة وبتشغيل الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نموا.
    A. Trust Fund for Least Developed Countries UN ألف- الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نموا
    14. Election of members of the Board of Directors of the Trust Fund for the benefit of victims of crimes within the jurisdiction of the Court, and families of such victims UN 14 - انتخاب أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح ضحايا الجرائم الخاضعة للولاية القضائية للمحكمة وأسر هؤلاء الضحايا
    Draft resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of members of the Board of Directors of the Trust Fund for the benefit of victims UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن الإجراءات المتعلقة بترشيح وانتخاب أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا
    30. In accordance with the recommendation of the ninth session of the Conference, the Secretary-General of UNCTAD established the Trust Fund for the Least Developed Countries. UN ٣٠ - ووفقا لتوصية من الدورة التاسعة لﻷونكتاد، أنشأ اﻷمين العام لﻷونكتاد الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نموا.
    E. Trust Fund for least developed countries 11 UN هاء - الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نمواً 15

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus