"الصيرفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • banking
        
    Learning from good practices in Islamic banking in Asia UN التعلم من الممارسات الصالحة في مجال الصيرفة الإسلامية في آسيا
    Her country had in fact financed a World Bank study on sustainable banking for the poor. UN وأضافت قائلة إن بلدها قد مول في الواقع دراسة للبنك الدولي حول الصيرفة المستدامة لصالح الفقراء.
    Software users, for example, play a major role in software development in sectors such as banking and petroleum, and in most manufacturing sectors. UN فمستعملي البرمجيات مثلاً يؤدون دوراً كبيراً في تطوير البرمجيات في قطاعات مثل الصيرفة والنفط، وفي معظم قطاعات التصنيع.
    (vi) Adopt international rules in the areas of off-shore banking and international investment; UN `٦` اعتماد قواعد دولية في مجالات الصيرفة الخارجية والاستثمار اﻷجنبي؛
    In the banking industry's view, such an approach was inconsistent with general principles and would create problems in the area of cost-recovery. UN وترى صناعة الصيرفة أن هذا النهج غير متساوق مع المبادئ العامة ومن شأنه أن يوجد مشاكل في مجال استعادة التكلفة.
    Recent research had revealed a glass ceiling restricting the number of women in banking and semi-governmental circles. UN وكشف بحث حديث عن وجود حاجز غير مرئي يقيد عدد النساء في مجال الصيرفة والدوائر شبه الحكومية.
    Several representatives reported that in their countries underground banking was under strict control. UN وأفاد عدّة ممثّلين أن أنشطة الصيرفة السرية في بلدانهم تخضع لرقابة مشددة.
    Accordingly, new courses were introduced, such as banking and financial management in Damascus Training Centre. UN ومن ثم استُحدثت دورات تدريبية جديدة مثل الصيرفة والإدارة في مركز التدريب في دمشق.
    Lastly, his Government was in the process of enacting new legislation on banking designed to ensure greater transparency in financial transactions with other countries. UN وختم بالقول بأن حكومته في سبيلها إلى سن تشريعات جديدة لأعمال الصيرفة لزيادة شفافية المعاملات المالية مع البلدان الأخرى.
    Centre for Islamic banking, Finance and Management UN مركز الصيرفة الإسلامية والمالية والإدارة الطب
    The experience of Islamic banking in Indonesia was cited as a relevant example. UN وأشير إلى تجربة الصيرفة الإسلامية في إندونيسيا بوصفها مثالاً وجيهاً.
    Indonesia supported the development of Islamic banking with several preferential regulatory norms, including less capital requirements. UN فقد دعمت إندونيسيا الصيرفة الإسلامية بالعديد من المعايير التنظيمية التفضيلية، بما فيها عدد أقل من متطلبات رأس المال.
    Both its assets and financing had grown at a higher rate than conventional banking. UN فقد ازدادت أصولها وتمويلها بنسبة أعلى من الصيرفة التقليدية.
    However, with the marked increase in the use of mobile banking globally, the possibility that mobile banking services could be abused for terrorist financing purposes is likely to rise. UN ومع ذلك، ففي ظل الزيادة الملحوظة في استخدام الصيرفة المتنقلة عالمياً تلوح إمكانية استغلال خدمات الصيرفة المتنقلة لأغراض تمويل الإرهابيين، وهو أمر من المرجَّح أن يزداد.
    Retail outlets are therefore a key component in most mobile banking business models. UN وعلى ذلك فإن منافذ التجزئة تمثّل عنصراً رئيسياً في معظم نماذج عمليات الصيرفة المتنقّلة.
    Unfortunately, in a number of countries where mobile banking is widely used no such risk assessment exists. UN وللأسف ففي عدد من البلدان التي تشهد استخدام الصيرفة المتنقلة على نطاق واسع لا توجد مثل هذه التقديرات للمخاطر.
    The only male heir to his family's banking operation. Open Subtitles ‫الوريث الذكري الوحيد ‫لعمليات الصيرفة الخاصة بعائلته
    All of the human arts flourish where banking flourishes. Open Subtitles إزدهرت كل الفنون الإنسانية حيثُ إزدهرت الصيرفة.
    International banking and investments are highly selective and, by their nature, will not be attracted to the least-developed countries, many of which have a small economy and a poor infrastructure. UN إن الصيرفة والاستثمارات الدولية تسلك نهجا انتقائيا للغاية، وهي بحكم طابعها لن تنجب إلى أقل البلدان نموا التي لدى العديد منها اقتصادات صغيرة وهياكل أساسية سيئة.
    3. Propagate a culture of social banking in order to alleviate poverty; UN 3- نشر ثقافة الصيرفة الاجتماعية للتقليل من حدة الفقر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus