Laura, this is one of our summer associates, a very talented young man, Barack Obama. | Open Subtitles | لورا , هذا يكون أحد مُساعدينا بالفترة الصيفيّة شابّ موهوب جدّاً , باراك أوباما |
It's like the flash of lightning in the summer sky just before a big storm and all around town it's all anyone's talking about. | Open Subtitles | وكأنّه ضوء البرق في السماء الصيفيّة ،قُبيل العاصفة الكبيرة .وجميع ما حواليّ المدينة هو ما يتحدّث عنه الجميع |
My favorite memory of us, oh, one that I've relived a million times over the last 4 months is this summer night that we had before you went off to college. | Open Subtitles | الذكرى التي استحضرتها مليون مرّة خلال الـ 4 أشهر الخالية تلك الليلة الصيفيّة التي نعمنا بها قبل ذهابك للجامعة. |
And somehow being in summer school is all my fault. | Open Subtitles | وبطريقةٍ ما، وجوده في المدرسة الصيفيّة خطأي بالكامل |
The judge was mad at me for ruining his summer vacation. | Open Subtitles | القاضي كان غاضب مني لأنّني قطعتُ عليه عطلتهُ الصيفيّة |
You weren't there and so I'm on my way to the airport right now because there's this early summer class that I found out about and I thought that it would somehow be easier, I guess, this way. | Open Subtitles | لكنّك لم تكن متواجداً هناك لذا ها أنا ذاهبة بطريقي إلى المطار الآن لأني وجدتُ تلك الفئة الصيفيّة... |
You know, summer vacation coming up. | Open Subtitles | أتعلم، العطلة الصيفيّة على وشكِ الحلول. |
What are you talking about? This is just the start of summer vacation. | Open Subtitles | هذه مجرّد بداية العطلة الصيفيّة |
The only thing you're going repeat is remedial French... in summer school. | Open Subtitles | ...الشيء الوحيد الذي سيحدث هو علاج فرنسي .في المدسرة الصيفيّة |
I think Ronnie's summer vacation is about to begin. | Open Subtitles | أظنّ بأنّ إجازة (روني) الصيفيّة قد أزِفت |
You're no longer a summer associate of mine. | Open Subtitles | لم تعُدِ مساعدتى الصيفيّة |
Now these homegrown heroes will kick off their summer tour at Squidport's new amphitheatre, the Clamphitheater, the $800 million boondoggle based on nothing more than a cute play on words. | Open Subtitles | و الآن هذين البطلين المحليّين سيبدأن جولتهما الصيفيّة في مسرح صدفة المحّار (مركز (كلامفاثيتر تفاهة بـ800 مليون دولار |
We used our last day of summer vacation standing in this line, and now it's time for our reward. | Open Subtitles | لقد قضينا اليوم الأخير في العطلة {\pos(190,215)}الصيفيّة واقفين في هذا الطابور و الآن حان وقت مكافأتنا{\pos(190,215)} |
That's my summer cut. You... you don't like my summer cut? | Open Subtitles | ألم تعجبك قصّتي الصيفيّة ؟ |
Um, I finally finished my whirlwind summer tour, got a new do, and I'm in college at Whitmore, where grams taught. | Open Subtitles | أنهيت توًّا جولتي الصيفيّة الرهيبة، وقمت بتصفيفة جديدة. إنّي في جامعة و(يتمور) حيث درست جدّتي. |
For the summer. | Open Subtitles | للفترة الصيفيّة |
The respectable Cuban-American girl whose parents worship Ronald Reagan, who enforce an 8 o'clock curfew on their daughter, in summer time, no less, there she is in high school, aged 15... 16. | Open Subtitles | فتاة كوبيّة أمريكيّة مُحترّمة ... "إفتتن آبائها بـ "رونالد ريجان ويجبروها على العودة إلى المنزل ... فى الثامنة فى الأجازة الصيفيّة |