"الصيف الذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the summer
        
    • that summer
        
    • summer that
        
    • summer I
        
    • summer he
        
    • summer we
        
    This occurs in the summer following the said scholastic year. UN ويحدث ذلك في الصيف الذي يعقب السنة الدراسية المذكورة.
    the summer he came to visit and he left early. Open Subtitles في الصيف الذي أتى فيه لزيارتنا ثم غادر مبكراً
    the summer before my parents got divorced, I was like 6. Open Subtitles في الصيف الذي سبق طلاق والداي كان عمري 6 سنين
    that summer in Paris's really given you some insight, Lana. Open Subtitles الصيف الذي أمضيتيه في باريس نور بصيرتك جداً لانا
    I built it that summer we went to Hawaii. Open Subtitles لقد بنيتها في الصيف الذي ذهبنا فيه لهاواي
    I would soon return to New York a changed man, because, for me, that will always be the summer that I finally put my head underwater. Open Subtitles سوف أعود قريبا إلى نيويورك رجل جديد لانه بالنسبة لي هذا سوف يكون الصيف الذي أضع فيه راسي تحت الماء
    It is only when staff members produce the proof of the entitlement that the advances are settled and the expenditure recognized; this occurs in the summer following the scholastic year. UN وفقط عندما يقدم الموظف ما يثبت الاستحقاق، تُسوى السلف وتسجل كنفقات؛ ويحدث هذا في الصيف الذي يلي السنة الدراسية.
    I still have PTSD from the summer I lived below Mandy Patinkin. Open Subtitles مصاب بأضطراب نفسي من الصيف الذي قضيته مع ماندي باتينكين
    This -- this was the summer that we got married. Open Subtitles هذه ... هذه كانت في الصيف الذي تزوجنا فيه
    Some coked-up rock star owned it and then reconstructed it the summer he decided to try smack. Open Subtitles كان يعود لنجم روك مدمن كوكايين وبعد ذلك أُيد بنائه في الصيف الذي قرر فيه أن يُجرب الهيروين
    This is the story about my father and the summer we spent together many years ago. Open Subtitles هذه القصة حول والدي وحول الصيف الذي قضيناه معاً قبل عدة سنوات
    the summer we spent there with Sarah, she was happy. Open Subtitles الصيف الذي قضيناه هُناك مع "سارة " كانت سعيدة
    Since the summer after you graduated high school in 2005? Open Subtitles منذ الصيف الذي بعد التخرج من المدرسة الثانوية في عام 2005؟
    Wasn't that the summer you started fucking Claudette? Open Subtitles اليس هذا هو الصيف الذي بدأت فيه مواعدة كلوديت ؟
    They loved you that summer you worked there. Open Subtitles لقد أحبوكِ في ذلك الصيف الذي عملتي فيه هناك
    And I've felt that way ever since that summer we made out at Asian Camp. Open Subtitles ولقد شعرتُ بذلك منذُ ذلك الصيف .الذي قبّلنا بعضنا البعض بالمخيّمِ الآسيوي
    Remember that summer when I got hooked on coke? Open Subtitles أتذكرين ذلك الصيف الذي زودت به بالمخدرات؟
    And it reminds me of this summer that I spent in France studying. Open Subtitles و هو يذكرني بذلك الصيف الذي قضيته عند دراستي في فرنسا
    summer I got cable, it was you and The Little Mermaid. Open Subtitles الصيف الذي حصلت على الكابل, كنت أنت و الحورية الصغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus