"الظهر" - Traduction Arabe en Anglais

    • back
        
    • noon
        
    • afternoon
        
    • backpack
        
    • backpacks
        
    • an
        
    • piggyback
        
    • in the
        
    • afternoons
        
    • backs
        
    • PM
        
    • lumbar
        
    • al-Dahr
        
    • morning
        
    • midday
        
    The third entered the right groin and exited from the lower back. UN ودخلت الثالثة من المنطقة الواقعة بين الفخذين وخرجت من أسفل الظهر.
    Asked about her health, the complainant stated that she experienced a lot of stress, back and stomach pain, sleeping difficulties and nightmares. UN وعندما سئلت صاحبة الشكوى عن صحتها، قالت إنها عانت الكثير من الضغط وأوجاعاً في الظهر والبطن وصعوبات في النوم وكوابيس.
    Bakary Traoré had a huge wound on his back as if he had been dragged over the ground. UN أما السيد باكاري تراوري فقد كان يحمل جرحاً كبيراً في الظهر كما لو أنه تعرض للسحل.
    A preview of the noon briefing is shared with the Department. UN ويجري، بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام، استعراض مسبق لإحاطة الظهر.
    It comprised four sessions: one morning and one afternoon session on each of the two meeting days. UN وانعقد الاجتماع على شكل أربع جلسات، واحدة صباحاً وأخرى بعد الظهر في اليومين الذين استغرقهما.
    Bakary Traoré had a huge wound on his back as if he had been dragged over the ground. UN أما السيد باكاري تراوري فقد كان يحمل جرحاً كبيراً في الظهر كما لو أنه تعرض للسحل.
    The major health risks include pneumonia and back injuries. UN ومن المخاطر الصحية الرئيسية الالتهاب الرئوي واصابات الظهر.
    For instance, some persons filed claims for back injuries incurred when packing their personal belongings while preparing to flee Kuwait. UN فمثلاً، قدم بعض اﻷشخاص مطالبات لاصابتهم بآلام في الظهر عند حزم أمتعتهم الشخصية لدى تحضيرهم للفرار من الكويت.
    Yeah,'cause you're too busy throwing back them tequila shots. Open Subtitles نعم، لأنك مشغول جدا رمي الظهر منهم طلقات تكيلا.
    We should call Oliver, - have him hack that bitch back. Open Subtitles يجب أن ندعو أوليفر، يكون له الإختراق أن الكلبة الظهر.
    Maybe I should bring the father of Freeza back too. Open Subtitles ربما ينبغي لي أن أحضر والد فريزا الظهر أيضا.
    He's angry, he's out of control, he wants his baby business back. Open Subtitles انه غاضب، وقال انه خارج نطاق السيطرة، يريد عمله الطفل الظهر.
    Report back anything I should know, especially where my daughter is concerned. Open Subtitles تقرير الظهر أي شيء أود أن أعرف، خصوصا حيث تشعر ابنتي.
    Until finally after a year, he made a joke back and we never stopped joking after that. Open Subtitles حتى أخيرا بعد عام، قال انه مزحة الظهر ونحن لم يتوقف عن المزاح بعد ذلك.
    We said we'd talk at noon. You're breaking the rules. Open Subtitles لقد قلنا بأننا سنتحدث عند الظهر إننا نخالف القاعدة
    Sociology Paper One is two hours long, giving you until noon. Open Subtitles ورقة علم إجتماع لمدة ساعتان مما يتيح لك حتى الظهر
    I have to re-book the entire Dawes hotel package before noon. Open Subtitles علي ان اعيد الجدولة لكامل حجوزات فندق دراوز قبل الظهر
    Today, this very afternoon, ends a period of transition in Washington. UN واليوم، بعد الظهر هذا بالضبط، تنتهي فترة انتقالية في واشنطن.
    There are also women who arrive at the apartment during the afternoon but do not stay for the night. UN وهناك أيضاً نساء يصلن إلى شقة الطوارئ خلال فترة ما بعد الظهر ولكنهن لا يقضين الليل فيها.
    The dialogue consisted of a morning and an afternoon session. UN وجرى الحوار في جلستين أحدهما صباحية، والأخرى بعد الظهر.
    What about the backpack they said he was wearing, huh? Open Subtitles ماذا عن حقيبة الظهر التي يقولون إنه كان يحملها؟
    You put stuff in them. backpacks for boys, purses for girls. Open Subtitles تضعين الأشياء بها حقائب الظهر للرجال و حقائب اليد للفتيات
    You don't call me squirt, you aren't good at baseball, and I have to give you a piggyback ride when your legs get tired. Open Subtitles أنت لا تتصل بي بخ، أنت لست جيدة في البيسبول، وعلي أن أعطي لك ركوب الظهر عندما ساقيك الحصول على متعب.
    The President briefed the press after each consultation, and separate briefings were held in the afternoon for non-members of the Council. UN وعقد الرئيس جلسة إحاطة صحفية بعد كل جلسة مشاورات وعقدت في الظهر جلسات إحاطة إعلامية مستقلة لغير أعضاء المجلس.
    The radio ratings have been much higher in the afternoons. Open Subtitles عدد مستعمين الإذاعة كثيرين جداً في فترات بعد الظهر
    If you're gonna be a backstabber, just stab backs. Open Subtitles تطعني في الظهر فقط أطعني بظهور البعض.. تعلمين؟
    2:37 PM As of this afternoon, late is the same as absent. Open Subtitles 37صباحاً كما لو أن هذا بعد الظهر متأخر مثل الغائب تماماً.
    His imprisonment has prevented him from having surgery for a lumbar disc problem. UN وقد حال إبقاؤه في السجن دون إجرائه عملية جراحية لإصابته بانزلاق غضروفي في الظهر.
    At 0925 hours two Israeli helicopters flew over the Ayn al-Tinah and Zimriya area and fired two air-to-surface missiles at Jabal Bir al-Dahr. UN - الساعة ٢٥/٩ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق منطقة عين التينة وزمريا حيث أطلقتا صاروخي جو - أرض باتجاه جبل بير الظهر.
    Didn't peg you as the midday fun kind of guy. Open Subtitles لم اترجاك مثل الرجل الذي سأتسلى به خلال الظهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus