"الظهير الايمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • right back
        
    • 'll be right
        
    Tomorrow all this is gonna be right back where it was, and there's nothing that you can do to stop it. Open Subtitles غدا كل هذا هو ستعمل يكون الظهير الايمن حيث كان، وليس هناك شيء ان يمكنك القيام به لوقف ذلك.
    I came right back Hit'em with the right jab Open Subtitles جئت الظهير الايمن ضرب 'م مع ضربة بالكوع الأيمن
    I'm in the DEO for two months before I can pee alone, and he just walks right back in? Open Subtitles أنا في ديو لمدة شهرين قبل أن أتمكن من بول وحدها، وقال انه مجرد المشي الظهير الايمن في؟
    I'll be right back with all the cellos. Open Subtitles وسوف يكون الظهير الايمن مع جميع التشيلو.
    Just remember if Dominic's a player, you get to play right back. Open Subtitles فقط تذكر إذا ما دومينيك لاعب، تحصل للعب الظهير الايمن.
    You've put yourself right back where you started. Open Subtitles لقد وضعت نفسك الظهير الايمن حيث بدا لكم.
    Have to go to the bathroom, and I will be right back. Open Subtitles هل لديك للذهاب إلى الحمام، وسأكون الظهير الايمن.
    We are driving to Mexico and then we are driving right back. Open Subtitles نحن يقود إلى المكسيك ثم نحن القيادة الظهير الايمن.
    Stay tuned, we'll be right back with "Talkback with Mary Jane Paul". Open Subtitles لا تنزعج، سنكون الظهير الايمن مع "التعقيبات مع ماري جين بول".
    And, like, two hours later, I was right back where I started, and I could not believe it. Open Subtitles ومثل، وبعد ساعتين، وأنا كان الظهير الايمن حيث بدأت، وأنا لا أستطيع أن أصدق ذلك.
    I kept wanting to say something, but it was like I was right back in high school. Open Subtitles ظللت يريد أن يقول شيئا، ولكنه كان كأنني الظهير الايمن في المدرسة الثانوية.
    By the time you wake up from this nap, you'll be right back where you started from. Open Subtitles بحلول الوقت الذي كنت تستيقظ من هذا قيلولة، سوف يكون الظهير الايمن حيث بدا لكم من.
    The judge gave you probation, and when you break it, you're gonna be right back here. Open Subtitles القاضي أعطاك الاختبار، وعند كسرها، وكنت سيصبح الظهير الايمن هنا.
    Yes, this is my husband, Peter, and apparently we are out of tonic water, and I will be right back. Open Subtitles نعم، هذا هو زوجي، بيتر، وعلى ما يبدو أننا خارج الماء منشط، وسأكون الظهير الايمن.
    Then I'll leave you alone to get undressed and under the covers, and I'll be right back. Open Subtitles ثم ساتركك وحدك للحصول على خام و تحت الأغطية ، و سأكون الظهير الايمن .
    Staring right back at me. Open Subtitles يحدق الظهير الايمن في وجهي. وهذا هو عليه.
    You said I should hang up and you'd call right back. Open Subtitles رقم قلت أود أن شنق وسوف استدعاء الظهير الايمن.
    Leave a message for me and I'll call you right back. Open Subtitles ترك رسالة بالنسبة لي و سأتصل بك الظهير الايمن .
    I'll be right back, but first I have to circumcise your son. Open Subtitles سأكون الظهير الايمن ولكن أولا سأذهب لانجز ختان ابنك
    Five minutes, and then right back at it. Open Subtitles خمس دقائق، ثم الظهير الايمن في ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus