This was in Mr. A. El-Erian's first report on relations between States and intergovernmental organizations. | UN | وقد ورد ذلك في التقرير الأول للسيد عبد الله العريان عن العلاقات بين الدول والمنظمات الحكومية الدولية. |
Twentieth Mr. Abdullah El-Erian Mr. Constantin Flitan Mr. Gonzalo Alcívar | UN | العشرون السيد عبد الله العريان السيد كونستانتين فليتان السيد غونسالو السيفار |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Ms. Tahani El-Erian 37443 L-382A | UN | السيدة تهاني العريان 37443 L-382A |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
For the second part of the topic, entitled " Status, privileges and immunities of international organizations and their agents, " Mr. Abdullah El-Erian and Mr. Leonardo Diaz Gonzalez successively acted as Special Rapporteurs. | UN | وفيما يتعلق بالجزء الثاني من هذا الموضوع، المعنون " مركز وامتيازات وحصانات المنظمات الدولية ووكلائها " ، عمل السيد عبد الله العريان والسيد ليوناردو دياس غونساليس، على نحو متتابع، مقررين خاصين. |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. Abdullah El-Erian | UN | السيد عبد الله العريان |
Mr. El-Erian was of the view that the question of whether provisional entry into force had its source in the treaty itself or in a subsidiary agreement was a doctrinal issue which could be left to interpretation. | UN | ورأى السيد العريان أن بدء النفاذ المؤقت سواء كان منشؤه المعاهدة نفسها أو اتفاق فرعي، مسألة فقهية، ويمكن أن تترك للتفسير(). |
During the work of the Commission, Mr. El-Erian has said that it served a useful purpose where the subject matter was urgent, implementation of the treaty was of great political significance or it was important not to wait for completion of the lengthy process of compliance with States' constitutional requirements for the approval of treaties. | UN | فقد أوضح السيد العريان خلال أعمال لجنة القانون الدولي أن هذا العنصر قد يكون مفيدا عندما تتطلب المادة التي تتناولها المعاهدة اهتماما عاجلا، أو في الحالات التي ينطوي فيها تنفيذ المعاهدة على أهمية سياسية كبيرة أو تلك التي يكون فيها من المهم عدم انتظار الإجراءات الطويلة التي تتطلبها المقتضيات الدستورية للدول من أجل الموافقة على المعاهدات(). |