"العصر الذهبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • golden age
        
    • the Gilded Age
        
    • golden era
        
    • the High King
        
    Can we not talk about the golden age of tennis either? Open Subtitles هل يمكننا أن لا نتحدث عن العصر الذهبي للتنس أيضاً؟
    In fact, this might be the beginning of the Martian golden age. Open Subtitles في الواقع، قد تكون هذه بداية العصر الذهبي للمريخ
    There's the Indian from the golden age of Mexican cinema. Open Subtitles هنالك الهندي من العصر الذهبي للسينما المكسيكية
    And, of course, we're living in the golden age of communications because of globalization. Open Subtitles الشركات والأفراد. وبطبيعة الحال، نحن نعيش في العصر الذهبي للاتصالات بسبب العولمة.
    It is the golden age of well-written, brilliantly-acted TV shows. Open Subtitles إنه العصر الذهبي.. لبرامج التلفاز التي كُتبت بواسطة كُتّاب وممثلين رائعين.
    This is the golden age of television. Open Subtitles هذا هو العصر الذهبي للتلفاز. التلفاز هو المسيطر
    YOU'RE LISTENING TO THE golden age OF HIP-HOP. Open Subtitles الاستماع إلى العصر الذهبي للموسيقى الهيب هوب،
    Compare our sorry reckoning with the magicians of the golden age. Open Subtitles مُقارنة بالحساب الآسف مع سحره العصر الذهبي.
    We happen to live in a golden age of television. Open Subtitles لقد صادف وأننا نعيش في العصر الذهبي للتلفاز
    But what I'm talking about, baby boy, is a golden age when black writers and artists and musicians planted our cultural flag deep in the soul of this country. Open Subtitles أوافقك الرأي، لكن ما أحدثك عنه يا ولدي هو العصر الذهبي عندما قام الكتاب السود، والفنانين والموسيقيين بغمس علم ثقافتنا
    The Jurassic is considered the golden age of dinosaurs, isn't it? Open Subtitles يعتبر العصر الجوراسي العصر الذهبي للديناصورات ، أليس كذلك؟
    I guess during the golden age Of robbery and racketeering, There was honor among thieves. Open Subtitles خلال العصر الذهبي للسّطو وابتزاز الأموال، كان هناك شرف بين اللصوص إذن.
    Named for the Roman god who reigned over an golden age of peace and harmony Open Subtitles جوهرة تاج النظام الشمسي الذي ساد على مدى العصر الذهبي للسلام والوئام
    And I'll unravel the mystery of how the golden age of Islamic science came to an end. Open Subtitles وسأكشف النقاب عن لغز كيفية انتهاء العصر الذهبي للعلوم الإسلامية
    I mean, we are living in the golden age of lap dances. Open Subtitles أقصد نحن نعيش في العصر الذهبي لرقص التعري
    208.667)}Golden Age Chapter II The Capture of Doldrey Open Subtitles الاهوج العصر الذهبي الجزء الثاني الاستيلاء على دولدراي
    But, there was a time, back on Cybertron, in the twilight hours of the golden age, when Optimus and Megatron were not sworn enemies. Open Subtitles مرة أخرى على سايبرترون، في الشفق ساعات العصر الذهبي اوبتيموس وميجاترون لم يكونوا الأعداء
    Here, for the first time since Cybertron's golden age, stood someone worthy of being a Prime. Open Subtitles هنا، للمرة الأولى منذ العصر الذهبي سايبرترون وقف شخص جديرا بأن برايم
    We're living through the golden age of dinosaur discoveries. Open Subtitles سـنعيش خلال العصر الذهبي لإكتشافات الديناصورات
    What, the Gilded Age? Open Subtitles ماذا ، العصر الذهبي ؟
    As you all know, the Edo period was the golden era of the tanuki. Open Subtitles كما تعلمون ان عهد ايدو كان العصر الذهبي لراكون
    636.667)}Egg of the High King 636.667)}Egg of the High King Open Subtitles الاهوج العصر الذهبي "الفصل الاول" الاهوج العصر الذهبي الفصل الاول "بيضة الملك العالي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus