After completing this last round of chemo, the test results came in, and I'm afraid the cancer's progress hasn't slowed. | Open Subtitles | بعد إنهاء هذه الدورة الأخيرة من العلاج الكيميائي ووصول نتائج الاختبار ومع الأسف نمو الورم السرطاني لم يتوقف |
Yeah, because we'll have to follow up surgery with an aggressive course of chemo and radiation to fully eradicate the cancer. | Open Subtitles | نعم لأننا سنضطر عقب الجراحة إلى عمل جرعات مكثفة من العلاج الكيميائي والإشعاعي من أجل القضاء تماماً على السرطان |
If she'd gotten chemo instead of relying on herbs and spells... | Open Subtitles | إذا حصلت على العلاج الكيميائي بدلاً من الأعشاب و التعاويذ |
You're gonna need chemotherapy, followed by a bone-marrow transplant. | Open Subtitles | ستحتاج إلى العلاج الكيميائي بالإضافة إلى زراعة عظام |
The glioma didn't react to the chemotherapy as we'd hoped. | Open Subtitles | الورم لم يستجِب إلى العلاج الكيميائي كما كنا نتمنى |
This mouth upchucked a lot of lunches while in chemo. | Open Subtitles | . . فمي هذا عانى الأمرين من العلاج الكيميائي |
When I was driving him home, from chemo, he had to pee about ten times on the way. | Open Subtitles | وحين كنت أعود به للمنزل بعد العلاج الكيميائي كان عليه أن يتبول عشرات المرات خلال الطريق |
Yes. You may be looking at more chemo. Fine. | Open Subtitles | نعم ، ربما نحتاج للمزيد من العلاج الكيميائي |
So, how are you feeling, after your first chemo? | Open Subtitles | كيف هو شعورك, بعد جلسة العلاج الكيميائي الأولى؟ |
I'm afraid your CLL was resistant to that last round of chemo. | Open Subtitles | أخشى أن سرطان الخلايا اللمفاوية قاوم الجولة الأخيرة من العلاج الكيميائي |
I'm ready to start the next round of chemo. | Open Subtitles | أنا مستعد لأبدأ المرحلة الثانية من العلاج الكيميائي |
Well, you've refused chemo, and now your symptoms are... | Open Subtitles | حسناً .رفضت العلاج الكيميائي .. والآن الأعراض بدأت |
While his wife was getting chemo. He deserves what he's getting. | Open Subtitles | ،بينما كانت زوجته تتلقى العلاج الكيميائي يستحق ما يحدث له |
Can you do that? Whoa. So the chemo didn't work? | Open Subtitles | هل يمكنك عمل هذا؟ إذا العلاج الكيميائي لم ينجح؟ |
Well, the chemo obliterated the bone marrow, which contained the enzyme-deficient cells. | Open Subtitles | حسنا، العلاج الكيميائي يثبط نقي العظم، الذي يحوي خلايا الإنريم الناقص. |
I've been using cannabis to help with my chemo. | Open Subtitles | كنتُ أدخن القنب الهندي لمساعدتي مع العلاج الكيميائي. |
We have also set up 72 welcome centres for the care of cancer victims, all of them equipped to provide chemotherapy. | UN | كما أنشأنا 72 مركزاً للاهتمام باستقبال المصابين بالسرطان، كلها مجهزة لتقديم العلاج الكيميائي. |
Secondly, the network of cancer centres in the country has been strengthened, and chemotherapy and radiation therapy are provided either free of charge or at a very low cost. | UN | ثانياً، يجري تدعيم شبكة مراكز السرطان في البلد، وتقديم العلاج الكيميائي والإشعاعي إمّا مجّاناً أو بتكلفة زهيدة جداً. |
For tuberculosis control, WHO has made available drugs and diagnostic facilities, and introduced short-course chemotherapy. | UN | ولمكافحة مرض السل وفرت منظمة الصحة العالمية اﻷدوية والمرافق التشخيصية، وقدمت العلاج الكيميائي القصير المدة. |
As is well known, both chemotherapy and radiotherapy cannot be administered in a fragmented manner. | UN | فمن المعروف تماما، أن العلاج الكيميائي والعلاج اﻹشعاعي لا يمكن اتباعهما بطريقة مجزأة. |
Christy has just gone through five days of chemotherapy and radiation. | Open Subtitles | كريستي للتو انتهت من العلاج الكيميائي خمس ايام من العلاج الكيميائي والإشعاع |