"العناصر الرئيسية التالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • following main elements
        
    • following key elements
        
    • following major components
        
    • following key components
        
    • following elements
        
    • following major elements
        
    • following main components
        
    The strategy for achieving the objective will include the following main elements: UN سوف تشمل الاستراتيجية الرامية إلى بلوغ ذلك الهدف العناصر الرئيسية التالية:
    The Task Force has further agreed that work in this area should include the following main elements: UN واتفقت فرقة العمل كذلك على أن يشمل العمل في هذا المجال العناصر الرئيسية التالية:
    The North American proposal includes the following key elements: UN يتضمّن مقتَرح أمريكا الشمالية العناصر الرئيسية التالية:
    The North American proposal includes the following key elements: UN يتضمّن مقتَرح أمريكا الشمالية العناصر الرئيسية التالية:
    141. The Security Section consists of the following major components: UN 141 - ويتألف قسم الأمن من العناصر الرئيسية التالية:
    3. The MTSP contains the following key components: UN 3 - وتتضمن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل العناصر الرئيسية التالية:
    The Task Force has further agreed that work in this area should include the following main elements: UN واتفقت فرقة العمل كذلك على أن يشمل العمل في هذا المجال العناصر الرئيسية التالية:
    The enterprise risk management and internal control process would involve the following main elements: UN وستشمل عملية إدارة المخاطر في المؤسسة والرقابة الداخلية العناصر الرئيسية التالية:
    12.3 The strategy for achieving the objectives of the programme will include the following main elements: UN 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية:
    10. Accordingly, the structure of the future draft convention should include the following main elements: UN 10- وبناء على ذلك ينبغي لهيكل مشروع الاتفاقية المستقبلية أن يضم العناصر الرئيسية التالية:
    12.3 The strategy for achieving the objectives of the programme will include the following main elements: UN 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية:
    12.3 The strategy for achieving the objectives of the programme will include the following main elements: UN 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية:
    the working group takes into account the following key elements identified by the workshop: UN تأخذ جماعة العمل في الاعتبار العناصر الرئيسية التالية التي حددتها حلقة العمل:
    6. The work programme comprised the following key elements: UN 6 - تضمن برنامج العمل العناصر الرئيسية التالية:
    To affirm that the Arab concept of a political and security solution to the challenges facing the Iraqi people relies on the following key elements: UN التأكيد على أن التصـور العربي للحـل السياسـي والأمني لما يواجهه العـراق من تحديـات يستند إلى العناصر الرئيسية التالية:
    In particular, the working group should take into account the following key elements: UN وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن يأخذ الفريق العامل بعين الاعتبار العناصر الرئيسية التالية:
    9. For such an outcome to be effective, it must contain the following key elements: UN ولكي تكون هذه النتيجة فعالة، يجب أن تتضمن العناصر الرئيسية التالية:
    Information activities during the mission period should take into account the following key elements: UN وينبغي لﻷنشطة اﻹعلامية المضطلع بها في أثناء فترة البعثة أن تراعي العناصر الرئيسية التالية:
    159. The Security Section is the product of an integrated security system and consists of the following major components: UN 159 - ويعد قسم الأمن نتاج نظام أمني متكامل، ويتألف من العناصر الرئيسية التالية:
    78. The proposed ICT strategy for the Secretariat has been developed through a comprehensive process, resulting in recognition of the following key components: UN 78 - وقد تم إعداد الاستراتيجية المقترح اتّباعها في الأمانة العامة حيال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عملية شاملة أسفرت عن تحديد العناصر الرئيسية التالية:
    The Board's proposals, which were transmitted to the General Assembly in a note by the Secretary-General (A/52/753, annex), included the following elements: UN واشتملت مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/52/753، المرفق) على العناصر الرئيسية التالية:
    Those instruments contain the main principles and lay down the specific regulations governing the following major elements: UN وتتضمّن هذه الصكوك المبادئ الرئيسية واللوائح المحددة التي تحكم العناصر الرئيسية التالية:
    7. The final document to be submitted by the Panel in 1997 for the consideration of the Commission could consist of the following main components: UN ٧ - ويمكن أن تتضمن الوثيقة الختامية التي سيقدمها الفريق الى اللجنة في عام ١٩٩٧ كي تنظر فيها العناصر الرئيسية التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus