"الغامبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Gambian
        
    • The Gambia
        
    You can rest assured of the full support and cooperation of the Gambian delegation in carrying out your important assignments. UN ولكم أن تتأكدوا من كامل دعم وتعــاون الوفـــد الغامبي فــي اضطلاعكم بمهامكم ذات اﻷهمية.
    1987 Member of the Gambian delegation to the Twenty-Fourth Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity, Addis Ababa. UN 1987 عضو الوفد الغامبي إلى الجمعية الرابعة والعشرين لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية، أديس أبابا.
    1988 Alternate head of the Gambian delegation to the forty-fourth session of the United Nations Commission on Human Rights, Geneva. UN 1988 رئيس مناوب للوفد الغامبي إلى الدورة الرابعة والأربعين للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، جنيف.
    It appears that Gambian law does not prohibit the death penalty for crimes committed by persons under the age of 18. UN ويبدو أن القانون الغامبي لا يحظر توقيع عقوبة الإعدام على جرائم ارتكبها أشخاص دون سن الثامنة عشرة.
    It calls on the Gambian army to return to barracks immediately and to give its full allegiance to the legitimate Government of The Gambia with which the European Union enjoys excellent relations. UN وهو يطالب الجيش الغامبي بالعودة فورا الى الثكنات وبإعلان الولاء التام لحكومة غامبيا الشرعية التي تحظى بعلاقات ممتازة مع الاتحاد اﻷوروبي.
    The Gambian National Security Council claimed ignorance of Mr. Manneh's predicament. UN وقد ادعى مجلس الأمن القومي الغامبي أنه لا علم له بمحنة السيد مانه.
    The BBC story apparently mentioned the fact that Gambian President Yahya Jammeh attained his position through a coup d'état. UN ومن الظاهر أن هذه القصة الإخبارية قد ذكرت حقيقة أن الرئيس الغامبي يحي جامع وصل إلى منصبه عن طريق انقلاب.
    32. The GDP at constant 2004 prices in million Gambian dalasis is as follows: UN 32- والناتج الإجمالي المحلي بأسعار 2004 الثابتة بملايين الدالاسي الغامبي هو كما يلي:
    46. Section 7 of The Gambian Constitution identifies The Gambia's laws as consisting of: UN 46- وتنص المادة 7 من الدستور الغامبي على أن قوانين غامبيا مؤلفة من:
    The issue of so-called " Gambian " diamonds continues to remain a matter of concern. UN 364 - ولا تزال مسألة ما يسمى الماس " الغامبي " مبعث قلق.
    When Sergio Ocana, after his arrest, made a statement at the police station, he alleged that Sergio Mallorga had been the attacker of the Gambian national, but that he himself had not produced a knife. UN وادعى سرخيو أوكانا، بعد إلقاء القبض عليه، في أقواله بقسم الشرطة، أن سرخيو مايورغا هو الذي اعتدى على المواطن الغامبي لكنه قال عن نفسه بأنه لم يخرج سكيناً.
    1988 Leader of the Gambian delegation to negotiate and initial the Headquarters Agreement for the African Commission on Human and People's Rights with the secretariat of the Organization of African Unity, Addis Ababa. UN 1988 رئيس الوفد الغامبي للتفاوض والتوقيع بالأحرف الأولى على اتفاق المقر المتعلق باللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب مع أمانة منظمة الوحدة الأوروبية، أديس أبابا.
    April 2001 Leader of Gambian delegation to Accra, to observe the activities of the Ghana National Children's Commission under the auspices of UNICEF. UN نيسان/أبريل 2001 رئيس الوفد الغامبي إلى أكرا لمراقبة أنشطة اللجنة الوطنية الغانية المعنية بالطفولة تحت رعاية اليونيسيف.
    March 2002 Member of the Gambian delegation to the Commonwealth Heads of Government Summit, Brisbane, Australia. UN آذار/مارس 2002 عضو الوفد الغامبي إلى مؤتمر قمة رؤساء حكومات الكمنولث، بريسباين، استراليا.
    The differences in level of malnutrition between boys and girls may be due to the special attention traditionally given to boys in Gambian Society in general. UN وربما يرجع الفرق في مستوى التغذية بين الأولاد والبنات إلى الاهتمام الخاص الذي يحظى به عادة الأولاد في المجتمع الغامبي عموما.
    7. Section 7 of The Gambian Constitution identifies The Gambia's laws as consisting of: UN 7- تنص المادة 7 من الدستور الغامبي على أن قوانين غامبيا مؤلفة من:
    The Committee wanted all States to fully embrace the Convention, and she requested the Government to take the lead and convince the legislature to ratify the Convention and bring its provisions into Gambian law. UN وتود اللجنة من جميع الدول أن تحترم بشكل كامل الاتفاقية، وطلبت من الحكومة أن تكون رائدة وتقنع السلطة التشريعية بالتصديق على الاتفاقية وجعل أحكامها مشمولة في القانون الغامبي.
    78. Sergio Mallorga was arrested by members of the national police forces and stated at the police station that the person who had produced the knife and threatened the Gambian national was Sergio Ocana Teriz. UN 78- وألقى أفراد قوات الشرطة الوطنية القبض على سرخيو مايورغا الذي قال في قسم الشرطة إن الشخص الذي أخرج السكين وهدد المواطن الغامبي كان سرخيو أوكانا تيريس.
    The following is a brief description of how the items on the Council’s agenda for the month of March were dealt with. The report is the exclusive responsibility of the Gambian delegation and does not necessarily represent the views of the members of the Council. UN ويرد فيما يلي وصف موجز لكيفية معالجة البنود التي كانت مدرجة على جدول أعمال المجلس لشهر آذار/ مارس وهذا التقرير من مسؤولية الوفد الغامبي وحده ولا يمثل بالضرورة آراء أعضاء المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus