There are additional opportunities for CSOs to provide information to the Committee during private lunch hour briefings. | UN | وتتاح فرص أخرى للمنظمات كي تقدم معلومات إلى اللجنة أثناء الإحاطات الخاصة أثناء فترة الغداء. |
Informal consultations could be held during the lunch break. | UN | ويمكن إجراء المشاورات غير الرسمية أثناء استراحة الغداء. |
lunch time event to practice any of the six official languages | UN | مناسبة تُنظم وقت الغداء لممارسة أي من اللغات الرسمية الست |
Go out to lunch instead of, you know, be lunch. | Open Subtitles | الخروج لتناول الغداء بدلا من، كما تعلمون، يكون الغداء. |
Someone to cook me dinner and to choose me a decent movie. | Open Subtitles | شخص ما ليطبخ لي الغداء و أن يختار لي فيلماً لائقاً |
She's clearly having a working lunch and preferred to eat alone. | Open Subtitles | من الواضح أنها تعمل أثناء الغداء وتفضل أن تأكل وحدها |
It is kind of a slow start to lunch today, huh? | Open Subtitles | هو نوع من بداية بطيئة لتناول طعام الغداء اليوم، هاه؟ |
Yeah, I reckon that curry for lunch was dodgy, eh? | Open Subtitles | أرى أن الكاري الذي تناولته على الغداء كان فاسداً |
Well, I told you this morning I'd be back for lunch. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أخبرتك هذا الصباح بأنني سأعود على الغداء |
And would you like to have lunch after physical therapy? | Open Subtitles | وهل ترغبين بتناول الغداء معي بعد حصة العلاج الفيزيائي؟ |
Dig right in, be done by lunch, or straight to the Dumpster? | Open Subtitles | نشرع في البحث وننتهى إلى وقت الغداء أو مباشرة إلى الزبالة؟ |
Yeah, and we may lose our favorite lunch spot. | Open Subtitles | نعم، ونحن قد تفقد لدينا الغداء المفضلة لديك. |
Now she's having lunch upstairs while we're still stuck down here. | Open Subtitles | والآن تتناول الغداء في الأعلى بينما ما نزال عالقين هنا |
OK. But if lunch is late, it's your arse on the line. | Open Subtitles | حسناً , لكن لو تأخر الغداء , أنت من ستتحملين الخطأ |
Look, I thought I'd swing by, take you to lunch. | Open Subtitles | حسناً، من الممكن أن أمر عليك لنذهب لتناول الغداء |
Because I know David, and he would eat her for lunch. | Open Subtitles | لأنني أعرف ديفيد ، و إنه سيود تناولها على الغداء |
Wait until lunch is served. Say you want a smoke. | Open Subtitles | انتظر حتّى يُقدم الغداء أخبرهم أنك تريد تدخين سيجارة |
We did get another one yesterday, but some fat-ass blew out half the springs, so we put lunch on it. | Open Subtitles | بالفعل حصلنا على واحدة بالأمس ولكن بعض الناس ذوي المؤخرات السمينة خرّبوا نصف الدعامات لذلك وضعنا الغداء عليها |
It's right angle. Try to make us learn to lunch. | Open Subtitles | إنها الزوايا الصحيحة يحاولون أن يجعلونا نتعلم وقت الغداء |
Wait... will you at least have dinner with me tonight? | Open Subtitles | أنتظرِ هل يمكنكِ على الأقل تناول الغداء معي الليلة؟ |
It is the pact between my kind and yours, and in exchange, you buy us brunch sometimes. | Open Subtitles | هذه إتفاقيه بيني وبينكِ في المقابل أنت تقومين بـ شراء الغداء لنا في بعض الاحيان |
This is the kind of luncheon that makes you feel like you can handle anything that comes along. | Open Subtitles | هذا هو نوع حفلات الغداء الذي يجعلك تشعرين و كأنك تستطيعين تحمل كل ما يأتي معه |
All side events took place in the margins of the official meetings, during lunchtime and evening breaks. | UN | ونظمت جميع الأحداث الجانبية على هامش الاجتماعات الرسمية، خلال فترات تناول الغداء وفترات الاستراحة المسائية. |
The analysis is based solely on fee data and does not reflect capital assessment fees, registration fees, the cost of lunches and transportation. | UN | إذ يستند التحليل إلى بيانات الرسوم وحدها ولا يورد رسوم تقييم رأس المال ولا رسوم التسجيل ولا تكلفة الغداء ولا النقل. |
So the food was more appealing today, was it? | Open Subtitles | إذاً فقد إستئناف الجميع الغداء اليوم أليس كذلك؟ |
Um, I have to get to the launch party early. | Open Subtitles | يجب أن أصل إلى حفلة الغداء في وقت باكر |
Separate dining-rooms, which may be reserved for par-ties of 10 guests or more, are available for private luncheons. | UN | وفي المطعم غرف طعام مستقلة يمكن حجزها لمآدب الغداء الخاصة التي تقام لعشرة مدعوين أو أكثر. |