"الغلاف المتأين" - Traduction Arabe en Anglais

    • ionospheric
        
    • the ionosphere
        
    The Hassan II Academy of Science and Technology and the ISWI Secretariat signed a memorandum of understanding on the development of distributed ionospheric observatories in a number of universities in Morocco. UN كما وقّعت أكاديمية الحسن الثاني للعلوم والتكنولوجيا وأمانة المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء على مذكرة تفاهم بشأن تطوير مراصد الغلاف المتأين الموزعة على عدد من الجامعات في المغرب.
    The monitors detect solar flares and other ionospheric disturbances. UN ويكشف المرقاب اندلاع اللهب الشمسي وغير ذلك من اضطرابات في الغلاف المتأين.
    ionospheric and Space Research Institute UN معهد البحوث في مجالي الغلاف المتأين والفضاء
    The results showed that perturbations at different altitudes in the ionosphere are linked to the presence of atmospheric gravity waves resulting from geomagnetic perturbations. UN وبينت النتائج أن الاضطرابات على مختلف الارتفاعات في الغلاف المتأين ترتبط بوجود موجات الجاذبية في الغلاف الجوي، الناجمة عن الاضطرابات المغنطيسية الأرضية.
    The free electrons in the ionosphere have a strong influence on the propagation of radio signals. UN والإلكترونات الحرّة في الغلاف المتأين لها تأثير قوي على انتشار الإشارات الراديوية.
    RENOIR: Remote Equatorial Nighttime Observatory for ionospheric Regions UN RENOIR: المرصـد الاسـتوائي الليـلي عن بُعد لمناطق الغلاف المتأين
    (f) " The scientific premises of the ionospheric satellite cluster (Ionosat) project " , by the representative of Ukraine. UN (و) " المنشآت العلمية لمشروع مجموعة السواتل المعنية بدراسة الغلاف المتأين (أيونوسات) " ، قدمه ممثل أوكرانيا.
    Comparative studies were made of ionospheric electron concentration profiles and the ion velocity components during periods of perturbation and during geomagnetically quiet periods. UN وأجريت دراسات مقارنة لملامح تركّز الإلكترونات في الغلاف المتأين ومكونات سرعة الأيونات خلال فترات الاضطراب وفترات الهدوء المعنطيسي الأرضي.
    Of particular interest is the response of the ionospheric total electron content (TEC) during geomagnetic storms over the African sector. UN والمحتوى الكلّي من الإلكترونات في الغلاف المتأين أثناء العواصف المغنطيسية الأرضية فوق القطاع الأفريقي جديرة باهتمام خاص.
    E. Remote Equatorial Nighttime Observatory for ionospheric Regions UN هاء- المرصد الاستوائي الليلي عن بعد لمناطق الغلاف المتأين
    57. ionospheric disturbances can cause rapid phase and amplitude fluctuations of satellite signals observed at or near the Earth's surface; these fluctuations are known as scintillation. UN 57- يمكن لاضطرابات الغلاف المتأين أن تسبب تراوحاً سريعاً في طور الإشارات الساتلية وسعتها يلاحظ عند سطح الأرض أو بالقرب منه، ويعرف ذلك التراوح بالتلألؤ.
    Its purpose is to aid in specifying and predicting degradation of communications due to ionospheric scintillation in the equatorial region of the Earth. UN والغرض منه هو معاونة تعيين انحطاط الاتصالات نتيجة للتلألؤ في الغلاف المتأين في المنطقة الاستوائية من الأرض والتنبؤ بذلك.
    The success of the project will mark a qualitative leap forward in terms of both broadening knowledge of ionospheric processes and laying the foundations for a future-oriented space system for the monitoring of natural and man-made disasters; UN وسوف يسجل نجاح هذا المشروع قفزة نوعية الى اﻷمام من حيث توسيع نطاق المعارف بشأن عمليات الغلاف المتأين وارساء اﻷسس لنظام فضائي ، ذي منحى - مستقبلي ، لرصد الكوارث الطبيعية والكوارث التي من صنع الانسان ؛
    9. The foundations were laid for a Ukrainian project based on domestic microsatellites for ionospheric research employing multi-positional measurements of plasma parameters. UN 9- وقد وُضعت الأسس لمشروع أوكراني يستند إلى السواتل الصغرية المحلية الخاصة ببحوث الغلاف المتأين باستخدام القياسات المتعددة المواقع لبارامترات البلازما.
    Remote Equatorial Nighttime Observatory for ionospheric Regions UN المرصـد الاسـتوائي الليـلي عن بُعد لمناطق الغلاف المتأين " رينوار " (RENOIR)
    31. In addition to the AWESOME monitor, there is an inexpensive version known as the Sudden ionospheric Disturbance (SID) monitor. UN 31- وإضافة إلى مرقاب " أوسوم " يوجد شكل غير مكلِّف منه يعرف باسم مرقاب اضطرابات الغلاف المتأين المفاجئة (SID).
    The model will also contribute considerably to long-term forecasting of the state of the ionosphere and radio broadcasting conditions and, ultimately, to improving radio communications. UN وسيسهم النموذج أيضا بقدر كبير في امكانية التنبؤ لأمد بعيد بحالة الغلاف المتأين وظروف الارسال الاذاعي، وفي النهاية، في تحسين الاتصالات اللاسلكية.
    IMS is designed to measure the density and temperature of electrons in the ionosphere. UN أما جهاز الاستشعار لقياس الغلاف المتأين فقد صمم لقياس كثافة ودرجة حرارة الالكترونات في الغلاف المتأين .
    the ionosphere reacts strongly to the intense X-ray and ultraviolet radiation released by the Sun during a solar flare, solar storm or coronal mass ejection. UN ويتفاعل الغلاف المتأين بقوة مع إشعاع الأشعة السينية والإشعاع فوق البنفسجي الشديد الذي تطلقه الشمس أثناء اندلاعات اللهب الشمسي أو عاصفة شمسية أو لفظ كتلي إكليلي.
    By monitoring the signal strength from distant VLF transmitters and noting unusual changes as the waves bounce off the ionosphere, these disturbances can be monitored and tracked. UN ومن خلال رصد قوة الإشارة من مرسلات بعيدة منخفضة التردد جداً وملاحظة أي تغييرات غير عادية عندما ترتد الموجات من الغلاف المتأين يمكن رصد تلك الاضطرابات وتتبعها.
    This project will provide a basis for quantitative comparison of lightning-induced disturbances of the ionosphere and the radiation belts in the American and European sectors. UN وسيوفّر هذا المشروع أساساً لإجراء مقارنة كمّية لاضطرابات الغلاف المتأين التي تستحثها الصواعق وأحزمة الإشعاع في القطاعين الأمريكي والأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus