In opening up the girls, we discovered a delicate prolongation of liver substance in the connecting band. | Open Subtitles | خلال تنفيذ الجراحة لهاتين الفتاتين إكتشفنا إمداد ناعم من مواد الكبد في النطاق المُوصل بينهم |
We need to widen the search for the missing girls. | Open Subtitles | علينا أن نوسّع دائرة البحث من أجل الفتاتين المفقودتين |
Both girls are going away for the weekend, so go now. | Open Subtitles | كلتا الفتاتين ذاهبتين لأجل عطلة نهاية الأسبوع، لذا اذهب الآن. |
Those girls were probably pros. They'll have us arrested. | Open Subtitles | هاتين الفتاتين محترفتين على الأرجح سوف توقفنا الشرطة |
Do you realize that one of the girls could knock the guy off with 50 witnesses and we still couldn't hang it on her? | Open Subtitles | هل تدرك ان احدى هاتين الفتاتين قد قتلت الرجل بدم بارد وهناك 50 شاهدا على ذلك, ورغم هذا لانستطيع ان نشنقها ؟ |
Just pray that I'm guilty ofkilling those girls... because ifI am, then your boys worked over a monster. | Open Subtitles | إدعو بأن أكون مذنبًا في مقتل هاتين الفتاتين لأن في تلك الحالة رجالك سيكونوا علي حق |
- Excuse us, girls. Hi, we're with the FBI. | Open Subtitles | عفواً, أيتها الفتاتين مرحباً, نحن من المباحث الفدرالية |
It was never ever the same after we lost the girls. | Open Subtitles | لم تكن الأمور أبداً كما كانت بعد أن فقدنا الفتاتين |
We're supposed to be focused on the two girls there. | Open Subtitles | فلا يسعنا إلا أن نركز على الفتاتين الواقفتين هناك |
I'm not gonna find two girls here, am I? | Open Subtitles | أنا لن سأعثر على الفتاتين هُنا، ما رأيك؟ |
I was this close to getting those two girls. | Open Subtitles | كنت قريباً جداً من الحصول على تلك الفتاتين |
Those girls were a cool stream of glacier water. | Open Subtitles | كانت تلك الفتاتين تياراً بارداً من المياه الجليدية |
One of the girls has grown up with domestic violence, and the other experienced dating violence as a teenager. | UN | إحدى الفتاتين نشأت في بيئة عنف أسري، والأخرى خبرت عنف الرفيق وهي في سن المراهقة. |
Government police forces pursued the alleged perpetrators in both cases and one of the two girls was successfully rescued. | UN | وتعقبت قوات الشرطة الحكومية مرتكبي الحادثين المزعومين، وأمكن إنقاذ إحدى الفتاتين. |
The three men broke into the house and asked for the girls. | UN | ثم اقتحم الرجال الثلاثة المنزل وطلبوا الفتاتين. |
Subsequently, the girls allegedly stopped eating and sleeping, and both died. | UN | غير أنه قيل إن الفتاتين توقفتا عن اﻷكل والنوم بعد ذلك، وتوفيتا. |
It must be noted that the two girls were successively detained in three different police stations without receiving medical attention in any of them. | UN | ويجب ملاحظة أن الفتاتين احتجزتا في ثلاثة مراكز شرطة مختلفة واحداً بعد الآخر بدون تلقي أي علاج طبي في أي مركز. |
The State party had recommended to the girls' father that he should apply for access arrangements but no such application had been lodged. | UN | وقد أوصت الدولة الطرف والد الفتاتين بأن يقدم طلب اتخاذ ترتيبات حماية ولكنه لم يُقدّم مثل هذا الطلب. |
Of the two girls with me, only Kuk Hae and I survived. | UN | وقد قُدّر لي أن أبقى على قيد الحياة مع فتاة واحدة من الفتاتين اللتين كانتا معي. |
Both young women had pin pricks on their forefingers. | Open Subtitles | كلتا الفتاتين لديهم ثقب على أصبع السبابة خاصتهم. |
So now here's the test. Which girl are you? | Open Subtitles | لذا الآن إليك الاختبار، أي الفتاتين أنت؟ |
ladies. Both the girls are a sleep, finally. | Open Subtitles | أيتها السيّدات، كلتا الفتاتين نامتا أخيرًا. |