"الفتيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • fuse
        
    • the wick
        
    • fuses
        
    • the filament
        
    • pin
        
    • detonator
        
    In exactly 15 minutes, that candle will burn down and light the fuse that will explode the powder stored in those barrels. Open Subtitles بالضبط بعد 15 دقيقة سوف تحترق تلك الشمعة كاملة وسوف تشعل الفتيل الذي سوف يفجر البارود المخزن في هذه البراميل
    Once the nuclear fuse was lit, there was no way of avoiding global conflagration. UN وأضاف أنه بمجرد إشعال الفتيل النووي لا توجد طريقة لتفادي الحريق العالمي.
    And now we have to pluck the fuse out of the fucker before the whole thing blows up in our faces. Open Subtitles والآن علينا أن ننتف الفتيل من اللعين قبل أن يهبّ الأمر بأكمله في وجوهنا.
    We only have fifteen minutes from the time you light the wick. Open Subtitles ليس لدينا سوى 15 دقيقة من الوقت الذي تشعل به الفتيل.
    Remember, I was lighting fuses long before I was the fuse. Open Subtitles أتذكرين، كنت أشعل الفتيل قبل وقت طويل مذ أصبحت أنا الفتيل
    As you can see, when a current higher than the rated voltage goes through the filament heats up and will burn. Open Subtitles كما رأيت، عندما تتجاوز القوّة الكهربائية الحدّ المسموح سترتفع الحرارة ويحترق الفتيل وهذا يمكن أن يسبب مشكلة
    You lit the fuse when you drove down my driveway and you're gonna see it through to the end. Open Subtitles أنت أشعلت الفتيل أثناء توصيلي إلى الطريق وأنت سترى نهاية الأمر
    Must be a serious debt, considering the fuse you're lighting. Open Subtitles لا بد أنه كان دينًا كبيرًا بالنظر إلى الفتيل الذي قمت بتشغيله
    Ten-hour fuse gave'em a ten-hour head start. Open Subtitles عشر ساعات من زمن إحتراق الفتيل أعطت لهم إنطلاقة مبكرة
    Sounds like your marriage is TNT, darling, and the fuse is lit. Open Subtitles يبدو أن زواجك كالقنبلة يا عزيزتي . و الفتيل مشتعل
    The fuse was lit in 1985, the very year they were married. Open Subtitles الفتيل بينهما إشتعل عام 1985، بنفس السنة التي تزوجوا فيها.
    Sorry, we can't do anything without the fuse panels, or the micro-controllers, or the batteries, or the laser tape measure. Open Subtitles آسف ، لا يُمكننا فعل شئ بدون لوحات الفتيل أو وحدات التحكم الصغيرة أو البطاريات أو شريط مقياس الليزر
    You know, he would have had time to change the fuse or simply just open the door before he lost consciousness. Open Subtitles قد يحصل على وقت لتغيير الفتيل أو ببساطة فتح الباب قبل أن يفقد وعيه
    We then fill the hollow center with gunpowder, attach a fuse. Open Subtitles ثم نملأ مركز التجويف بالبارود، ونرفق الفتيل
    If I don't free myself by the time the fuse reaches the Cannon, they'll have to collect the pieces. Open Subtitles إذا لم أحرر نفسي قبل وصول الفتيل للمدفع، فسوف يقومون بجمع أشلائي
    The fuse was lit in 1985, the very year they were married. Open Subtitles الفتيل بينهما إشتعل عام 1985، بنفس السنة التي تزوجوا فيها.
    Nor your free hand pulling the wick from this woman's candle. Open Subtitles ولا يدُكَ الحرة التي سحبت الفتيل من شمعة هذه المرأة
    the wick's fast, so don't light her until you're right up to the bunker. Open Subtitles الفتيل قصير، لذلك لا تشعله حتى تصل للقبو.
    If a guy's driving along at night with his lights on, gets in a wreck glass breaks fuses to the filament Open Subtitles الحالة 101,إذا شخص ما يقود سيارته ليلاً و مصابيحه مضاءة ثم يتعرض لحطام فأن الزجاج يحطم الفتيل
    Your boss is fixin'to pull the pin on 50 kilotons. Open Subtitles رئيسك يريد نزع الفتيل عن 50 كيلوطن من المتفجرات
    The top of the box is a detonator. Open Subtitles الجزء العلوي من الكرتون هو الفتيل..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus