"الفخذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • femoral
        
    So, according to the scan, it looks like this thing's near the femoral artery. Open Subtitles وفقاً للمسح يبدو بأن هذا قرب الشريان الفخذي
    That's how we know that we're in the femoral artery Open Subtitles بتلك الطريقه نعرف أننا وصلنا الى الشريان الفخذي
    His femoral artery had been severed in the attack and bled to death at the scene. Open Subtitles وقد قطع الشريان الفخذي له في الهجوم و بليد حتى الموت في مكان الحادث.
    Patient's bleeding internally from a ruptured femoral artery. Open Subtitles لدى المريض نزيف داخلي من الشريان الفخذي الممزق
    This post has got to be really close to his femoral artery. Open Subtitles هذا التموضع قريب جداً من الشريان الفخذي المتصل بالقلب
    I was doing a simple knee replacement, and my hand got all cuckoo and stabbed the patient in the femoral artery. Open Subtitles كنت اؤدي عمليه تغيير ركبه بسيطه ويدي جُنت فجاءه وطعنت المريض في الشريان الفخذي
    In each case, the femoral artery was slashed in a diagonal fashion. Open Subtitles في كل حالة، الشريان الفخذي قد شرطت بطريقة قطرية
    And I think it's also partially ruptured your femoral artery. Open Subtitles . أعتقد بأنها فجرت الشرياني الفخذي ايضاً . جزئياً ؟
    A cut deep enough to score the bone would have severed the femoral artery. Open Subtitles جرح عميق بما يكفي ليُخلف ندوب في العظام من شأنه أن يقطع شريان الفخذي
    The patient got shot, and the bullet got sucked into the femoral vein. Open Subtitles المريضة أصيبت بطلقة ناريّة و تم سحب الرصاصة عن طريق الوريد الفخذي
    Well, option "B" could be that we take a modified angiogram wire, we thread it up through your femoral vein, and then into your heart, and then we would lasso the bullet with the wire. Open Subtitles حسناً, الخيار الآخر قد يكون أن نأخذ سلك معدّل و ندخله إلى وريدك الفخذي
    Okay, we're gonna go in percutaneously through the femoral artery, up through the chest, insert and deploy the valve. Open Subtitles حسناً, سنبدأ عن طريق الجلد من خلال الشريان الفخذي إلى الصدر ثم ندخل الصمام
    Cannulate the left and right femoral artery with sheaths. Open Subtitles سنُقَنِّي الشريان الفخذي الأيسر و الأيمن بالأغلفة
    This should put pressure on your femoral vein and stop the bleeding. Open Subtitles هذا سيضغط على الوريد الفخذي و سيوقف النزيف
    There are large bore holes in the femoral artery of each victim. Open Subtitles هناك ثقبين كبيرين في الشريان الفخذي لكل ضحية
    The surgeon made a small incision and inserted a stent through the femoral artery. Open Subtitles الجراحه خلفت شق صغير وإدخال الدعامه من خلال الشريان الفخذي.
    I'm the man with a knife to your femoral artery. Open Subtitles أنا الشخص ذو السكين الموجه إلى الشريان الفخذي الخاص بك
    The ultrasound on this one showed the femoral artery is intact, for now. Open Subtitles الموجات الصوتية لهذه تظهر أن الشريان الفخذي سليم، للوقت الحالي.
    In order for a weapon to have caused this injury, it would have had to transect the femoral artery first. Open Subtitles من أجل سلاح تسببت هذه الاصابة، و كان سيتعين على المسح الشامل الشريان الفخذي أولا.
    GSW to the thigh, just missed the femoral artery, but he's in stable condition. Open Subtitles طلق ناري في الفخذ, اخطأ إصابة الشريان الفخذي, لكن حالته مستقرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus