"الفرعي المعني" - Traduction Arabe en Anglais

    • subgroup on
        
    • sub-group on
        
    • subprogramme on
        
    • Sous-Groupement de
        
    • Sub-Working
        
    • sub-programme
        
    • group on
        
    • subgroup of
        
    Regular meetings were held every two months of the United Nations subgroup on civic education. UN وعقدت اجتماعات منتظمة كل شهرين لفريق الأمم المتحدة الفرعي المعني بالتربية المدنية.
    The IASC subgroup on Gender will take this up in 2001. UN وسوف يتولى هذه المهمة الفريق الفرعي المعني بالشؤون الجنسانية التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في عام 2001.
    The questionnaire was reviewed by the Working Group subgroup on Water Statistics. UN وجرى استعراض الاستبيان من قبل الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه التابع للفريق العامل.
    The United Nations Development Group sub-group on Common Premises and Services is also considering the matter. UN كما ينظر في هذا الأمر الفريق الفرعي المعني بأماكن العمل والخدمات المشتركة التابعة للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    The United Nations Development Group sub-group on Common Premises and Services is also considering the matter. UN كما ينظر في هذا الأمر الفريق الفرعي المعني بأماكن العمل والخدمات المشتركة التابعة للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    During the biennium, the subprogramme on shelter and sustainable human settlements development will produce the following outputs: UN 85- سيقدم البرنامج الفرعي المعني بالمأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية، أثناء فترة السنتين، المخرجات التالية:
    Tasks for the subgroup on Water Statistics UN المهام الموكولة إلى الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه
    This work was carried out by the subgroup on Water Statistics, which was established by the Working Group in 2005. UN واضطلع بهذه الأعمال الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه الذي أنشأه الفريق العامل في عام 2005.
    A more elaborate proposal will be tested by the subgroup on Water Statistics in 2008. UN وسينفذ الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه مقترحا أكثر تفصيلا في عام 2008 بغرض اختباره.
    The National Institute for Migration was charged with designing the action plan for the subgroup on migration. UN وكُلف المعهد الوطني لشؤون الهجرة بوضع خطة عمل الفريق الفرعي المعني بالهجرة.
    subgroup on transboundary movement of used and end-of-life computing equipment UN الفريق الفرعي المعني بنقل المعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة عبر الحدود
    subgroup on transboundary movement of used and end-of-life computing equipment UN الفريق الفرعي المعني بنقل المعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة عبر الحدود
    subgroup on transboundary movement of used and end-of-life computing equipment UN الفريق الفرعي المعني بنقل المعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة عبر الحدود
    A background document to be prepared by the sub-group on Energy of the Committee UN وثيقة معلومات أساسية من المقرر أن يعدها الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة
    Report of the Secretary-General on advanced technologies for the modern use of biomass to be prepared by the Secretariat in association with the sub-group on Energy of the Committee UN تقرير الأمين العام بشأن استغلال التكنولوجيات المتقدمة لأغراض الاستخدام الحديث للكتلة الإحيائية، من المقرر أن تعده الأمانة العامة بالاشتراك مع الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة
    Items considered by the sub-group on Energy UN البنود التي نظر فيها الفريق الفرعي المعني بالطاقة
    The dialogue was opened by the Chairman of the sub-group on Energy, Mr. Wilhelmus Turkenburg. UN وافتتح هذا الحوار رئيس الفريق الفرعي المعني بالطاقة، السيد فيلهلموس توركنبرغ.
    Accordingly, the subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development will be discontinued; UN ومن ثم سيُلغى البرنامج الفرعي المعني بتشجيع التجارة وتعبئة التمويل لأغراض التنمية؛
    Accordingly, the subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development will be discontinued; UN ومن ثم سيُلغى البرنامج الفرعي المعني بتشجيع التجارة وتعبئة التمويل لأغراض التنمية؛
    Accordingly, the subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development will be discontinued; UN ومن ثم سيُلغى البرنامج الفرعي المعني بتشجيع التجارة وتعبئة التمويل لأغراض التنمية؛
    44. The UNOCI Sous-Groupement de Sécurité continues to provide security mainly to Ministers of the transition Government and signatories of the Linas-Marcoussis Agreement. UN 44 - ما برح الفريق الفرعي المعني بالأمن يوفر الأمن في المقام الأول إلى وزراء الحكومة الانتقالية والموقعين على اتفاق ليناس - ماركوسي.
    1 meeting of the Sub-Working group on Forensic Issues UN اجتماع واحد لفريق العمل الفرعي المعني بقضايا الطب الشرعي
    She thanked the UNCTAD secretariat, especially the sub-programme on Africa, for its efforts in raising legitimate questions regarding Africa's development. UN وتوجهت بالشكر إلى أمانة الأونكتاد، ولا سيما البرنامج الفرعي المعني بأفريقيا، على ما بذله من جهود لإثارة قضايا مشروعة تتعلق بالتنمية في أفريقيا.
    11. The application subgroup of Working Group B held dedicated meetings and continued monitoring application needs. UN 11- وعقد الفريق الفرعي المعني بالتطبيقات التابع للفريق العامل باء اجتماعات مكرسة وتابع رصد احتياجات التطبيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus