Mark my words, this woeful lack of leadership will destroy this band. | Open Subtitles | اجعلوا كلامى فى الحسبان, نقص القباده المحزن هذا سيدمر هذه الفرقه |
I pay you to mop, not bother the band. | Open Subtitles | انا ادفع لك لتمسح الأرض ليس لتزعج الفرقه |
Well, he does have that band that he's involved in, as well. | Open Subtitles | حسنا ,انه يملك تلك الفرقه الموسيقيه هذا هو ما ينتمي اليه |
Okay. I'll tell the squad you couldn't make it. | Open Subtitles | موافق , سأخبر الفرقه انك لم تستطع الحضور |
Yeah. Division wants it occupied. We got the assignment. | Open Subtitles | اجل , الفرقه تريد احتلالها كلفنا بهذا الواجب |
We'll be here all night. You see, we're the band. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
I don't think this band would've worked if we wasn't, because as soon as someone tries to tell us what to do... | Open Subtitles | لاعتقد بأن هذه الفرقه كانت ستعمل اذ لم نكن كذلك لان بمجرد ان يحاول شخصً ما ان يقول لنا مانفعله |
Do you know how many times a day one of those local union guys asks me who in the band is my boyfriend, or if I know what all those little knobs do, or where the sound man is? | Open Subtitles | أتعرف كم مره فى اليوم يسألنى واحد من هؤلاء الاشخاص من فى الفرقه هو صديقى؟ او لو أعرف ماذا تفعل كل هذه المقابض الصغيره |
Uh, so two cities ago, uh, the band's stalker got backstage and firecrackers went off in the middle of the show. | Open Subtitles | اذا قبل مدينتين متعقب الفرقه ذهب الى خلف المسرح وانطفأت الألعاب الناريه فى منتصف العرض |
He goes all the way back with this band from before the beginning. | Open Subtitles | كان مع الفرقه منذ زمن حتى من قبل البدايه |
And this is exactly the kind of thing that can, you know, pull a band apart. | Open Subtitles | وهذا بالضبط النوع من الاشياء التي تستطيع تفريق الفرقه |
I once liked this earnest American band. | Open Subtitles | أحببت ذات مره هذه الفرقه الامريكيه الجاده |
I'm friends with Bill Hanson, and I love the band. | Open Subtitles | لا, أنا صديق لبيل هانسون وانا أحب الفرقه |
Your girlfriend wants to sing and have fun, and she knows that's impossible with you still in the band. | Open Subtitles | صديقتك تريد أن تغني و تستمتع و هي تعلم بأن ذلك مستحيل وأنتي في الفرقه |
squad car picked her up a few miles from her school, dropped her back home. | Open Subtitles | لقد التقطتها سياره الفرقه على بعد عشر اميال من المدرسه وارجعناها الى المنزل |
Sorry, working is the only thing keeping me from worrying about the squad and completely spiraling. | Open Subtitles | اسفه , العمل هو الشيء الوحيد الذي يمنعني من الخوف على الفرقه ويمنعني ايضا من الانفجار غضبا |
York One will circle over the perimeter with squad Alpha providing outward security. | Open Subtitles | الفرقه الأولى ستقوم بمحاصره المحيط الخارجى مع توفير التأمين لهم من قبل الفرقه الأولى من القوات |
This is Fragile Fox One. I want Division Headquarters. | Open Subtitles | هنا مجموعه فوكس واحد اريد مركز قياده الفرقه |
The 1 st Division stayed together. worked together and survived together, Wow. | Open Subtitles | الفرقه الاولى بقوا معاً وعملوا معا وانقذوا معاً |
Chalk One troops are on the deck. Chalk Two deployed. | Open Subtitles | جنود الفرقه واحد على الطابق الفرقه إثنان إنتشرت |
The group was forced to add even more dates after selling out an impressive six days at London's renowned O2 Arena. | Open Subtitles | لقد اضطرت الفرقه لوضع تواريخ ًاكثر بعد بيعهم للتذاكر بشكل مذهل للسته الايام الماضيه في الساحه الشهيره في لندن |
Well, hot lead was a heavy caliber cover band. | Open Subtitles | حسنا . أنهم الفرقه المقلده من فرقه هيفي كاليبر |
You know, we can always create a younger look for American bandstand. | Open Subtitles | ينمكننا ان نغير الهيئه قليلا لتتناسب مع الفرقه الجديده |