the Consultative Group to Assist the Poor recommends a five-year limit in its donor guidelines. | UN | وتوصي المبادئ التوجيهية للمانحين التي أصدرها الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء بتحديد مدة قدرها خمس سنوات. |
the Consultative Group to Assist the Poorest | UN | الفريق الاستشاري لمساعدة اﻷشخاص اﻷشد فقراً |
UNCDF would continue to represent UNDP at the Consultative Group to Assist the Poorest (CGAP). | UN | وسوف يستمر الصندوق في تمثيل البرنامج الإنمائي في الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقرا. |
Source: UNCTAD computation based on data from the Consultative Group to Assist the Poor. | UN | المصدر: حسابات أجراها الأونكتاد استناداً إلى البيانات المستمدة من الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء. |
Safe and accessible: bringing poor savers into the formal financial system. Washington, D.C.: Consultative Group to Assist the Poor. | UN | مأمون ومتاح: إتاحة النظام المالي الرسمي لفقراء المدخرين، واشنطن العاصمة، الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء. |
Partnership Agreement between IBRD for the Consultative Group to Assist the Poorest and UNCDF | UN | اتفاق الشراكة المبرم بين البنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من أجل الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقرا |
Building the capacity for audit standards recognized by the Consultative Group to Assist the Poorest (CGAP) is therefore a key element of sector development programmes and will be actively promoted in the future. | UN | ولذلك، فإن بناء القدرة على الوفاء بمعايير مراجعة الحسابات التي أقرها بها الفريق الاستشاري لمساعدة أكثر الناس فقرا عنصر أساسي في برامج التنمية القطاعية سيتم النهوض به في المستقبل . |
The Special Human Settlements Programme team in the Occupied Palestinian Territories participated in the work of the United Nations country team and submitted six project proposals which were included in the Consultative Group to Assist the Poor. | UN | وشاركت فرقة البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية في الأراضي المحتلة في عمل الفرقة القطرية للأمم المتحدة وقدمت ست مقترحات مشاريع أدرجت في الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء. |
In 1998, UNCDF, in close collaboration with the Consultative Group to Assist the Poorest, will finalize the internal review of microfinance projects and incorporate lessons and recommendations into an improved microfinance concept. | UN | وفي عام ١٩٩٨، سينهي الصندوق، بالتعاون الوثيق مع الفريق الاستشاري لمساعدة أكثر القطاعات فقرا، الاستعراض الداخلي لمشاريع التمويل الجزئي وإدراج الدروس والتوصيات في مفهوم أفضل للتمويل الجزئي. |
:: Drawing on lessons learned from various groups, for example work on microfinance by the 27 agencies that constitute the Consultative Group to Assist the Poorest; | UN | :: الاستفادة من الدروس المستخلصة من الجماعات المختلفة، مثل العمل في مجال التمويل الجزئي من جانب الـ 27 وكالة التي يتألف منها الفريق الاستشاري لمساعدة أفقر الناس. |
The joint lead entity can collaborate closely with the members of the Consultative Group to Assist the Poor and other relevant agencies of the United Nations system involved in microcredit and microfinance. | UN | وبإمكان الكيان الرائد المشترك التعاون على نحو وثيق مع أعضاء الفريق الاستشاري لمساعدة الفئات الفقيرة ووكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى المعنية التي لها دخل بالإقراض المحدود والتمويل المحدود. |
It is with that perspective in mind that the World Bank has led the process of international coordination primarily by establishing the Consultative Group to Assist the Poorest (CGAP), which brings together a number of western donor countries and international agencies. | UN | وبأخذ هذا المنظور في الاعتبار قاد البنك الدولي عملية التنسيق الدولي أساساً بإنشاء الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقراً الذي يجمع عدداً من البلدان المانحة الغربية والوكالات الدولية. |
As a new member of the Consultative Group to Assist the Poorest (CGAP), Japan was supporting the work of United Nations development agencies. | UN | وتقوم اليابان، بوصفها عضوا جديدا في الفريق الاستشاري لمساعدة أفقر الفقراء، بدعم أعمال الوكالات اﻹنمائية التابعة لﻷمم المتحدة. |
Focus will be on microfinance and microentrepreneurship promotion, with a special focus on gender equality, through alliances with leading practitioners, donors and in the context of ongoing initiatives such as the Consultative Group to Assist the Poorest and on small- and medium-size enterprise development. | UN | وسيكون التركيز على تشجيع التمويل وتنظيم المشاريع على نطاق ضيق، مع تركيز خاص على المساواة بين الجنسين، من خلال تحالفات مع الممارسين الرواد والمانحين، وفي سياق المبادرات القائمة، مثل الفريق الاستشاري لمساعدة أفقر الناس، وعلى تطوير المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Partnership agreement between IBRD for the Consultative Group to Assist the poorest and UNCDF | UN | اتفاق الشراكة بين البنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من أجل الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقرا |
Partnership Agreement between IBRD for the Consultative Group to Assist the Poorest and UNCDF | UN | اتفاق الشراكة المبرم بين البنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من أجل الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقرا |
The guidelines adopted by the Consultative Group to Assist the Poor were mentioned merely to indicate that they could serve as a good basis for the international community to consider. | UN | وقد ذُكرت المبادئ التوجيهية التي اعتمدها الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء لمجرد الإشارة إلى أنها يمكن أن تصلح أساسا جيدا ليأخذه المجتمع الدولي في الاعتبار. |
27. the Consultative Group to Assist the Poorest formed by the World Bank is a clearing house for good practices and technical and financial support for the numerous initiatives being developed throughout the world. | UN | 27- يشكل الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقراً، الذي أنشئ بمبادرة من البنك الدولي أداة لتبادل أفضل الممارسات وتقديم الدعم التقني والمالي إلى المبادرات المتعددة المنتشرة في جميع أنحاء العالم. |
Donor: Consultative Group to Assist the Poor | UN | الجهة المانحة: الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء |
The Microfinance and Microenterprise Programme strives to maintain the best practices of the microfinance industry by adhering to the standards established for the industry by such institutions as the Consultative Group for Assistance to the Poor, the United States Agency for International Development, the Microfinance Network, the Calmeadow Foundation and Acción Internacional. | UN | يسعى برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر إلى مواصلة أفضل الممارسات في قطاع التمويل المتناهي الصغر عن طريق التقيد بالمعايير التي حددتها لهذا القطاع مؤسسات من قبيل الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، وشبكة التمويل المتناهي الصغر، ومؤسسة كالميدو، ومنظمة العمل الدولي. |