"القائدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Commander
        
    • Governor
        
    • Captain
        
    • chief
        
    • leader
        
    • the lead
        
    • 'in
        
    • boss
        
    • Commissioner
        
    • leads
        
    • leading global
        
    Happy to turn the radios off from here, Commander. Open Subtitles ساسعد ان اغلقنا الراديو من هنا ايتها القائدة
    So, Commander Lewis... your work is in good hands. Open Subtitles لذا أيتها القائدة لويس عملك في أيد امينة
    This is a project, Governor, to help beautify the prison walls. Open Subtitles هذا مشروع أيتها القائدة , ليضفي جمال على جدران السجن
    Excuse me, Governor, can I speak to you, please? Open Subtitles عفواً أيتها القائدة هل استطيع التحدث معك ؟
    Captain, I had it under control until those patrol cops got in my way. Open Subtitles أيها القائدة لقد كنت مسيطر على الأمر حتى ظهر شرطيان الدورية
    And I asked the chief, if that was what he was doing, to get him into a treatment program. Open Subtitles وطلبتُ من القائدة أنّه لو كان هذا ما يقوم به، فإنّ عليها أن تدخله في برنامج للعلاج.
    And you would only be in Brownies if I was the leader. Open Subtitles ولم تقبلي الظهور في المسرحيات إلا إذا إن كنت أنا القائدة
    Detective Bezzerides, you'll be primary Commander of the detail. Open Subtitles أيّتها المحقّقة بيزاريداس، سوف تكونين القائدة الرئيسيّة للقضيّة.
    Even if they don't, the Commander's message was clear. Open Subtitles حتى لو لم يفعلوا، رسالة القائدة كانت واضحة
    Ask the Commander. I belong out on the streets. Open Subtitles واسألوا القائدة إنني أنتمي إلى العمل في الشوارع
    And the Commander was collateral damage from the first failed hit. Open Subtitles و القائدة كانت أضرار جانبية من محاولة الأغتيال الأولى الفاشلة.
    Will you take it and become the next Commander? Open Subtitles هل يمكنكِ أخذها لتصحبين القائدة القادمة؟
    Why is she still in here? She's fully dilated, Governor. Open Subtitles لماذا لا زالت هنا فتحة الرحم متوسعة ايتها القائدة
    Well, it's hard to avoid her, Governor. She's in my unit. Open Subtitles من الصعب ان اتجاهلها ايتها القائدة , فهي في وحدتي
    So, is it true the previous Governor's been moved out of protection? Open Subtitles اذاً , أحقاً أن القائدة السابقة مسجونة في وحدة الحماية ؟
    Excuse me, Governor. Mr Jackson's gone with Novak in the ambulance. Open Subtitles اعذريني ايتها القائدة, السيد جاكسون ذهب مع نوفاك في الاسعاف
    Captain wants to know what we've been up to, alright? Open Subtitles القائدة تريد أن تعرف ما كنا نفعله ، حسناً ؟
    Captain, that crew has hit three houses and dropped five bodies with no trace of evidence. Open Subtitles أيها القائدة ، هذه العصابة إقتحمت ثلاث منازل و قتلت خمس أشخاص بدون ترك دليل
    Do you need me to separate you? Last I checked, I was team Captain. Open Subtitles في آخر مرّة تحقّقتُ فيها , أنا من كنتُ القائدة
    It was an honor serving under chief Beifong for so many years. Open Subtitles إنه لشرف أن أخدم تحت قيادة القائدة بى فونغ لسنواتً عدة
    It was one thing when we thought she was a pawn, but her mother's the leader, and her brother's a homicidal maniac. Open Subtitles ، لقد كان أمراً آخر عندما اعتقدنا أنها بيدق في لعبتهم لكن الآن أمها هي القائدة وأخوها قاتل مجنون
    As for Asia and the Pacific, the Bangkok Municipal Authority (BMA) had accepted to play the role of the lead city for the region. UN أما في آسيا والمحيط الهادئ، فقد وافقت سلطة بلدية بانكوك على القيام بدور المدينة القائدة في المنطقة.
    boss lady wants me to check that strut on the east wall before the party. Open Subtitles القائدة تريدني أن أفحص دعامة الحائط الشرقيّ قبل الحفل. توجّها للوراء.
    May I remind you that Commissioner Kirkpatrick... threatened to turn me into a civilian? Open Subtitles هل علي أن أذكرك بأن القائدة كيرباتريك قد هددتني بتسريحي إلى مدني؟
    The alpha female leads the hunt. Open Subtitles الأنثى القائدة تتصدّر فرقة الصيد
    UNEP, as the leading global environmental authority in the United Nations system, should be strengthened and given the necessary resources to fulfil its role; UN وينبغي أن يُعزز البرنامج وأن تقدم له الموارد الضرورية للقيام بدوره، بوصفه السلطة البيئية العالمية القائدة في إطار منظومة الأمم المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus