Building a linkage between results-based management and the performance appraisal systems | UN | بناء الصلة بين الإدارة القائمة على النتائج ونُظم تقييم الأداء |
The focus of the results-based budgeting framework was to link the predefined objectives and expected results with resource requirements. | UN | وانصب تركيز إطار الميزنة القائمة على النتائج على ربط الأهداف المحددة سلفا والنتائج المتوقعة بالاحتياجات من الموارد. |
The Board noted that indicators in the project workplan were not set in accordance with the UNU results-based management framework. | UN | لاحظ المجلس أن المؤشرات الواردة في خطة عمل المشاريع لم تُصَغ وفقا لإطار الإدارة القائمة على النتائج للجامعة. |
Efforts have been carried out in all divisions and programmes of UNCTAD to introduce results-based management in technical cooperation projects. | UN | وبُذلت جهود في جميع شُعب وبرامج الأونكتاد من أجل إدخال الإدارة القائمة على النتائج في مشاريع التعاون التقني. |
In addition to management reform initiatives, a stronger emphasis was placed on results-based management and regionalization in UNDP. | UN | وبالإضافة إلى مبادرات الإصلاح الإداري، قوى التشديد على الأقلمة والإدارة القائمة على النتائج في البرنامج الإنمائي. |
It was also essential to invest in education and training, promote results-based management and provide technical assistance. | UN | ومن الضروري أيضا الاستثمار في التعليم والتدريب، وتعزيز الإدارة القائمة على النتائج وتقديم المساعدة التقنية. |
He informed the Board of efforts being made to strengthen results-based management. | UN | وأطلع المجلس على الجهود الجاري بذلها لتعزيز الإدارة القائمة على النتائج. |
Both should take a results-based management approach and be consistent with the objectives and outcomes of The Strategy. | UN | وينبغي للخطة وإطار العمل أن يأخذا بنهج الإدارة القائمة على النتائج ويتسقا مع أهداف الاستراتيجية ونتائجها. |
Some delegations asked for more information on how results-based budgeting would be used and any anticipated constraints. | UN | وطلبت بعض الوفود مزيدا من المعلومات بشأن كيفية استخدام الميزنة القائمة على النتائج والقيود المتوقعة. |
There is also a need for the RCU to prepare an annual work programme using the results-based management system. | UN | ولا بد أيضاً أن تعد وحدة التنسيق الإقليمي برنامج عمل سنوياً باستخدام نظام الإدارة القائمة على النتائج. |
Continuous enhancement of results-based management in UN-Women's work | UN | تحسين مستمر للإدارة القائمة على النتائج في عمل الهيئة |
The Advisory Committee considers that results-based management and performance reporting are essential pillars of a comprehensive accountability framework. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن الإدارة القائمة على النتائج والإبلاغ عن الأداء ركيزتان أساسيتان لإطار المساءلة الشامل. |
The Centre has also increased oversight of the quality of its projects by training its staff in results-based management. | UN | وزاد المركز أيضا الرقابة على نوعية المشاريع من خلال تدريب موظفيه في مجال الإدارة القائمة على النتائج. |
In 2011, 64 per cent of the Centre's project value was fully compliant with the principles of results-based management. | UN | وفي عام 2011، كانت مشاريع المركز التي تمتثل امتثالا كاملا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج تمثل 64 في المائة. |
The linkage of results-based budgeting to the mandate implementation plans of the peacekeeping operations is an important step forward. | UN | ويعتبر الربط بين الميزنة القائمة على النتائج وخطط تنفيذ ولايات مكاتب حفظ السلام خطوة هامة نحو الأمام. |
The Committee welcomes the efforts to present the budget document in a format that introduces some elements of results-based budgeting. | UN | وترحب اللجنة بالجهود المبذولة لعرض وثيقة الميزانية في شكل يتيح تقديم بعض العناصر المتعلقة بالميزنة القائمة على النتائج. |
results-based management practices and culture enhanced at all levels of the Organization. | UN | تحسّن ممارسات وثقافة الإدارة القائمة على النتائج على جميع مستويات المنظمة. |
It is encouraging to note that the new guidelines take into account the principles of results-based management. | UN | ومن المشجع ملاحظة أن المبادئ التوجيهية الجديدة تأخذ في الاعتبار مبادئ الإدارة القائمة على النتائج. |
This results-based managementRBM framework has been taken as the base tois for evaluate evaluating the implementation of RBB in Peacekeeping OperationKOs. | UN | وقد اتُخذ إطار الميزنة القائمة على النتائج أساساً لتقييم تنفيذ نهج الميزنة القائمة على النتائج في عمليات حفظ السلام. |
results-based budgeting frameworks would continue to be presented individually for each mission as addenda to the main financial performance report. | UN | ويستمر عرض أطر الميزنة القائمة على النتائج عرضا فرديا عن كل بعثة في إضافات للتقرير الرئيسي للأداء المالي. |
(ii) Improved planning through the development of thematic programmes in line with result-based management and the UNODC Strategy | UN | `2` تحسين التخطيط من خلال وضع برامج مواضيعية تماشياً مع الإدارة القائمة على النتائج واستراتيجية المكتب |
From a management perspective, the division had fully embraced the RBM framework. | UN | ومن منظور الإدارة، تبنت الشعبة تماما إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
The six remaining recommendations pertain to results based Management and are slated for implementation by the end of 2009. | UN | أما التوصيات الست المتبقية فتتعلق بالإدارة القائمة على النتائج ومن المقرر تنفيذها بحلول نهاية عام 2009. |
87. In order to achieve a fully results-oriented Organization, results-based management needs to be practiced in a cohesive and coordinated manner. | UN | 87 - لكي يصبح توجّه المنظمة قائماً على النتائج بالكامل، يجب ممارسة الإدارة القائمة على النتائج بطريقة متماسكة ومنسّقة. |
results-based-budgeting data collection and compilation work had not been carried out. | UN | ولم يتم جمع البيانات المتعلقة بالميزنة القائمة على النتائج وتجميعها. |