"القسم باء" - Traduction Arabe en Anglais

    • section B
        
    • part B
        
    On the same day, warders of section B assaulted inmates in that section. UN وفي نفس اليوم، هاجم حراس القسم باء السجناء نزلاء ذلك القسم.
    The functions, structure and membership of the CNCPS are described in section B of the sixth periodic report. UN ويجري وصف مهام المجلس وبنيته وعضويته في القسم باء من التقرير الدوري السادس.
    section B explores how developing countries can place themselves at the forefront of this new wave of industrialization. UN ويبحث القسم باء في السبل التي يمكن للبلدان النامية أن تصبح من خلالها في طليعة هذه الموجة الجديدة من التصنيع.
    An account of these interviews appears in section B of this chapter. UN ويرد عرض لهذه المحادثات في القسم باء من هذا الفصل.
    part B contains a list of eight ongoing studies and reports entrusted to special rapporteurs in accordance with existing legislative authority. UN ويحوي القسم باء قائمة بثماني دراسات وتقارير جارية عهد بها إلى مقررين خاصين وفقاً لسند تشريعي قائم.
    section B contains a detailed account of the implementation of the work programmes of the Committee and the Division. UN بينما يتضمن القسم باء وصفا تفصيليا لتنفيذ برامج عمل اللجنة والشعبة.
    The substance of section B was approved on that understanding. UN 11- أُقر مضمون القسم باء على أساس هذا المفهوم.
    Detailed information on the proposed methodology is provided in section B below. UN ويرد في القسم باء أدناه معلومات مفصلة عن المنهجية المقترحة.
    The first part of section B dealt with the mechanism for imposing upon dissenting creditors a plan approved by the required majority. UN ويعالج الجزء الأول من القسم باء الآلية التي يمكن استخدامها لكي تُعرض على الدائنين المعارضين خطة وافقت عليها الأغلبية المطلوبة.
    section B of each scenario provides a summary of the detailed costs to be funded by the two trust funds. UN ويقدم القسم باء من كل سيناريو موجزاً للتكاليف المفصلة التي ستمول من الصندوقين.
    69. The recommendations adopted by the Working Group under agenda item 3 are contained in chapter II, section B, above. UN 69- وترد في القسم باء من الفصل الثالث أعلاه، التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في إطار البند 3.
    As indicated in section B above, it has not been possible for the Agency to begin substantive work with Iran in this regard. UN وكما تمت الإشارة في القسم باء أعلاه، لم تتمكن الوكالة من الشروع في العمل بشكل جوهري مع إيران بهذا الشأن.
    section B provides information on parties' views on the degree to which the six synergies objectives have been achieved through the synergies arrangements. UN ويقدِّم القسم باء معلومات عن آراء الأطراف بشأن درجة إنجاز أهداف التآزر الستة من خلال ترتيبات التآزر.
    A summary table of cost estimates and requirements by heading is then set out in section B of each funding scenario. UN ثم يرد جدول موجز لتقديرات التكاليف والاحتياجات بحسب العنوان في القسم باء من كل تصور تمويلي.
    section B. Growth of the Committee's case-load under the Optional Protocol UN القسم باء - تزايد عدد القضايا المعروضة على اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري
    68. The standard terminology applied with respect to the analysis of resource variances is defined in section B of annex I to the present report. UN 68 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    Another suggestion was to place the notions of uniqueness and integrity in Section C, while retaining a general form requirement rule in section B. Yet another suggestion was that uniqueness should be discussed in the context of control. UN ودعا اقتراح ثان إلى إدراج مفهومي التفرُّد والسلامة في القسم جيم، مع الإبقاء على القاعدة العامة بشأن اشتراط الشكل في القسم باء. وأفاد اقتراح ثالث بضرورة مناقشة مسألة التفرُّد في سياق السيطرة.
    section B lists substances which are of concern for OSPAR but which are adequately addressed by European Commission initiatives or other international forums. UN ويتضمن القسم باء المواد التي تنطوي على شواغل بموجب اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلسي إلا أن المبادرات الأوروبية وغيرها من المنتديات الدولية تعالجها بصورة كافية.
    section B lists substances which are of concern for OSPAR but which are adequately addressed by European Commission initiatives or other international forums. UN ويتضمن القسم باء المواد التي تنطوي على شواغل بموجب اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلسي إلا أن المبادرات الأوروبية وغيرها من المنتديات الدولية تعالجها بصورة كافية.
    section B lists substances which are of concern for OSPAR but which are adequately addressed by European Commission initiatives or other international forums. UN ويدرج القسم باء المواد المثيرة للقلق بالنسبة لاتفاقية أوسبار، والتي يتم التصدي لها عن طريق مبادرات من المفوضية الأوروبية أو منتديات دولية أخرى.
    part B presents a progress report of activities in the area of inter-firm cooperation so that the Commission can decide on areas of future work. UN ويقدم القسم باء تقريرا مرحليا عن اﻷنشطة المنفذة في مجال التعاون بين الشركات حتى تتمكن اللجنة من تحديد مجالات العمل في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus