"القطارِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the train
        
    • el
        
    • train are
        
    • the old train
        
    Do you think whoever's driving the train killed Mandy? Open Subtitles هل تَعتقدُي أن قيادة القطارِ قتلت ماندي ؟
    Anyway, it was slim pickings, but my keen senses led me to the only professional dancer on the train. Open Subtitles على أية حال، هو كَانَ فضلاتاً بسيطةً، لكن أحاسيسَي الحادةَ قادَني إلى المحترفِ الوحيدِ الراقص على القطارِ.
    If you watch the tape, he ducks his head the second he steps off the train. Open Subtitles إذا تُراقبُ الشريطَ، يَتفادى له ترأّسْ الثانيةَ يَخْطو مِنْ القطارِ.
    She's sick of spending half the day on the train. Open Subtitles هي مريضةُ لإنفاق النِصْفِ التي اليومِ على القطارِ.
    What was I supposed to do, Mom? Put Galleria on the train myself? Open Subtitles الذي إفترضتُ لأعْمَلُ أمّ وَضعَ قاليريا على القطارِ بنفسي
    And this is the material out of which the radar reflectors on the train are made. Open Subtitles وهذه المادّةُ منه عاكسات الرادارَ على القطارِ صنعتها
    Getaway car goes right onto the train with us. Open Subtitles تَتّجهُ سيارةُ المهربِ يميناً في القطارِ مَعنا.
    The idea kept running through my mind while I was on the train. Open Subtitles إستمرّتْ الفكرةُ في مخي بينما أنا كُنْتُ على القطارِ.
    We can sleep on the train tomorrow. Open Subtitles .يُمْكِنُنا أَنْ نَنَامَ في القطارِ غداً
    We ask all passengers to get off the train. Open Subtitles نَطْلبُ مِنْ كُلّ المسافرون النزولْ من القطارِ
    I would like you to accept the piano, which is a gift from Saddam's palace and is currently on the train coming here as an expression of the Iraqi people's gratitude to you. Open Subtitles أوَدُّ أن تقبل البيانو القادم إلى هنا الآن على القطارِ مِنْ قصرِ صدام مخصوص لَك كإمتنان بإسم الشعب العراقي
    Then we will not shoot him, but throw him off the train. Open Subtitles إذن لن نَضْربَه بالنار لكن نَرْميهم مِنْ القطارِ
    And I can't sleep in the train, for fear of losing my luggage... and that is why, I pulled off the fast one Open Subtitles وأنا لا أَستطيعُ النَوْم في القطارِ خوفا من سرقة امتعتى ولِهذا قطعت تذكرتى على قطار السريع
    Actually, we were discussing the dream about the train entering the tunnel. Open Subtitles في الحقيقة، نحن كُنّا نُناقشُ الحلمَ حول القطارِ يَدْخلُ النفقَ.
    But tomorrow, twelve noon, he will be on the train from Tokyo to Osaka. Open Subtitles لكن غداً، إثنا عشرَ ظهر، هو سَيَكُونُ على القطارِ مِنْ طوكيو إلى اوساكا
    I'll need to see rushes tomorrow before the train in the morning. Open Subtitles أنا سَأَحتاجُ لرُؤية التسرعِ غداً قبل القطارِ في الصباحِ.
    Make sure the imbecile, Gustav, does not miss the train. Open Subtitles يَتأكّدُ البلهاء، غوستاف , لا يَتأخّرُ عن القطارِ.
    There were six cars on the train. Open Subtitles كان هناك ستة عربات على ذلك القطارِ.
    She said she saw it through the windows of a moving el train. Open Subtitles لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار.
    I told her to put two grand into a Chubby's Barbecue bag, and leave it in a trash can outside the old train station. Open Subtitles أخبرتهبوضع2000دولارفيحقيبة شواءكبيرة وتتركه في برميل زبالة خارج محطة القطارِ القديمةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus